Paroles et traduction Wildways - Мам, прости
Мам, прости
Mom, I'm Sorry
Знай
этот
мир
без
границ,
без
границ
Know
this
world
without
borders,
without
borders
Знай
меня,
ведь
я
с
ним,
ведь
я
с
ним
Know
me,
because
I'm
with
it,
because
I'm
with
it
Знай
этот
мир
без
границ,
без
границ
Know
this
world
without
borders,
without
borders
Знай
этот
мир,
знай,
знай,
знай,
знай
этот
мир,
эй
Know
this
world,
know,
know,
know,
know
this
world,
hey
Внутри
меня
океан
так
велик
Inside
me,
the
ocean
is
so
vast
Выкидываю
весь
хлам
– не
нужны
мне
I
throw
away
all
the
trash
– I
don't
need
it
Как
птенец
из
гнезда:
"Мам,
прости"
Like
a
chick
from
the
nest:
"Mom,
I'm
sorry"
Знай
этот
мир,
знай,
знай,
знай,
знай
этот
мир,
эй-эй
Know
this
world,
know,
know,
know,
know
this
world,
hey-hey
Мам,
прости
за
то,
что
умнее
тех
Mom,
I'm
sorry
for
being
smarter
than
those
Кто
эфемерно
до
сих
пор
верит
Who
ephemerally
still
believe
За
то,
что
сумел
на
хуй
послать
их
всех
For
being
able
to
tell
them
all
to
fuck
off
И
что
не
стал
таким
же,
как
все
And
for
not
becoming
like
everyone
else
Мы
под
одним
небом
и
с
разных
планет
We
are
under
the
same
sky
but
from
different
planets
Мы
под
одним
небом
We
are
under
the
same
sky
Жизнь
– лотерея,
средь
очередей
Life
is
a
lottery,
among
the
queues
Я
совсем
не
знаю,
кто
я
и
где
моё
место
в
ней
I
don't
know
who
I
am
and
where
my
place
is
in
it
Мы
под
одним
небом,
мы
под
одним
небом
We
are
under
the
same
sky,
we
are
under
the
same
sky
Мы
под
одним
небом,
мы
под
одним
небом
We
are
under
the
same
sky,
we
are
under
the
same
sky
Знай
этот
мир
без
границ,
без
границ
Know
this
world
without
borders,
without
borders
Знай
меня,
ведь
я
с
ним,
ведь
я
с
ним
Know
me,
because
I'm
with
it,
because
I'm
with
it
Знай
этот
мир
без
границ,
без
границ
Know
this
world
without
borders,
without
borders
Знай
этот
мир,
знай,
знай,
знай,
знай
этот
мир,
эй
Know
this
world,
know,
know,
know,
know
this
world,
hey
Внутри
меня
океан
штормил,
когда
в
закрытой
комнате
Inside
me,
the
ocean
stormed,
when
in
a
closed
room
Писал
так
много
песен,
будто
от
безысходности,
налегке
I
wrote
so
many
songs,
as
if
out
of
despair,
light
Без
денег
и
Божей
помощи
ждал
своей
возможности
Without
money
and
God's
help,
I
waited
for
my
chance
Мам,
прости
за
то,
что
умнее
тех
Mom,
I'm
sorry
for
being
smarter
than
those
Кто
эфемерно
до
сих
пор
верит
Who
ephemerally
still
believe
За
то,
что
сумел
на
хуй
послать
их
всех
For
being
able
to
tell
them
all
to
fuck
off
И
что
не
стал
таким
же,
как
все
And
for
not
becoming
like
everyone
else
Мы
под
одним
небом
и
с
разных
планет
We
are
under
the
same
sky
but
from
different
planets
Мы
под
одним
небом
We
are
under
the
same
sky
Жизнь
– лотерея,
средь
очередей
Life
is
a
lottery,
among
the
queues
Я
совсем
не
знаю,
кто
я
и
где
моё
место
в
ней
I
don't
know
who
I
am
and
where
my
place
is
in
it
Мы
под
одним
небом,
мы
под
одним
небом
We
are
under
the
same
sky,
we
are
under
the
same
sky
Мы
под
одним
небом,
мы
под
одним
небом
We
are
under
the
same
sky,
we
are
under
the
same
sky
Мам,
прости
за
то,
что
умнее
тех
Mom,
I'm
sorry
for
being
smarter
than
those
Кто
эфемерно
до
сих
пор
верит
Who
ephemerally
still
believe
За
то,
что
сумел
на
хуй
послать
их
всех
For
being
able
to
tell
them
all
to
fuck
off
И
что
не
стал
таким
же,
как
все
And
for
not
becoming
like
everyone
else
За
то,
что
сумел
на
хуй
послать
их
всех
For
being
able
to
tell
them
all
to
fuck
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Нью Скул
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.