Wildways - Химия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wildways - Химия




Химия
Chemistry
Режь, мне уже не больно
Cut me, it doesn't hurt anymore
И так вся в шрамах кожа
My skin is already full of scars
Любить, то, блять, на ощупь и срочно
To love, that's fucking on touch and urgently
Нет, без травмы неприкольно
No, it's not cool without an injury
В этом мы с тобой похожи
We are similar in this
И будущее было в прошлом
And the future was in the past
Шрамами на сердце выжжено, дерьма прожито тонны
Scars on my heart, tons of shit lived
Аромат когда твой слышу я, сука, умалишённый
When I hear your scent, I'm fucking insane
Одинокий, гордый тигр, тщетны все усилия
Lonely, proud tiger, all efforts are in vain
Попадаю снова в цикл, похуй, химия
I fall back into the cycle, whatever, chemistry
Режь, мне уже не больно
Cut me, it doesn't hurt anymore
И так вся в шрамах кожа
My skin is already full of scars
Любить, то, блять, на ощупь и срочно
To love, that's fucking on touch and urgently
Нет, без травмы неприкольно
No, it's not cool without an injury
В этом мы с тобой похожи
We are similar in this
И будущее было в прошлом
And the future was in the past
Жить в про-шлом
To live in the past
Хочешь, замотаем скотчем, сложим чувства в долгий ящик?
Do you want to tape it with tape, put our feelings in a long box?
Хочешь, я исчезну? Впрочем, номер ты всегда мой знаешь
Do you want me to disappear? You always know my number
Одинокий, гордый тигр, тщетны все усилия
Lonely, proud tiger, all efforts are in vain
Попадаю снова в цикл, поздно, химия
I fall back into the cycle, it's too late, chemistry
Слишком поздно (слишком поздно)
Too late (too late)
Под гипнозом (под гипнозом)
Under hypnosis (under hypnosis)
Ты метаморфоза (ты метаморфоза)
You are metamorphosis (you are metamorphosis)
Моего мозга (моего мозга)
Of my brain (of my brain)
И мне станет жить чуть проще
And it'll be easier for me to live
Если знаешь, что никто не бросит
If you know that no one will leave
Но я на стену твой повешу постер
But I'll hang your poster on the wall
После
After
Режь, мне уже не больно
Cut me, it doesn't hurt anymore
И так вся в шрамах кожа
My skin is already full of scars
Любить, то, блять, на ощупь и срочно
To love, that's fucking on touch and urgently
Нет, без травмы неприкольно
No, it's not cool without an injury
В этом мы с тобой похожи
We are similar in this
И будущее было в прошлом
And the future was in the past
Было в прошлом
It was in the past
Было в прошлом
It was in the past
Было в прошлом
It was in the past
Было в прошлом
It was in the past
Я слишком голодный и тощий, как Голлум
I'm too hungry and skinny like Gollum
Ни хавать, ни пить не могу в этом городе
I can't eat or drink in this city
Голоден до твоих странных загонов
I'm hungry for your strange habits
До прикосновений, до твоего голоса
For your touch, for your voice
И чё будем делать с такими симптомами?
And what are we going to do with these symptoms?
Чё, не выходит быть самой холодной?
What, can't you be the coldest?
На 42-ом этаже кружит голову
On the 42nd floor, it's dizzy
Снова встречаем рассвет в твоём логове
Again we meet the sunrise in your lair
Режь (убей)
Cut (kill)
Режь (убей)
Cut (kill)
Режь (убей)
Cut (kill)
Смерть
Death





Writer(s): борисов анатолий анатольевич, пятковский денис владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.