Paroles et traduction Wildwood Kin - Signals (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signals (Acoustic)
Сигналы (Акустика)
An
indication
a
warning,
Знак,
предупреждение,
In
the
night
hear
it
calling,
В
ночи
слышу
твой
зов,
See
the
silhouettes
of
confusion
Вижу
силуэты
смятения
In
the
hill
something
moving
На
холме
что-то
движется
Communicate
the
illusion
Передай
иллюзию
Still
it
waits
to
be
proven
Она
всё
ещё
ждёт
доказательства
Beyond
a
rational
reason
Вне
рационального
объяснения
Comprehending
new
meaning
Постигая
новый
смысл
I
get
a
feeling
when
I
open
my
eyes
У
меня
такое
чувство,
когда
я
открываю
глаза,
Is
it
clear
is
it
distant
is
it
making
me
blind
Ясно
ли
это,
далеко
ли,
ослепляет
ли
меня
это
To
the
signals
К
сигналам
Are
these
ripples
in
my
mind
Это
рябь
в
моих
мыслях?
See
it
running
in
a
far
off
light
Вижу,
как
бежишь
в
далеком
свете,
The
flashes
overhead
Вспышки
в
небе
Keep
on
blurring
my
sight
Продолжают
затуманивать
мой
взор
From
the
signals,
the
signals
От
сигналов,
сигналов
Is
it
someones
intention
Чьё-то
ли
это
намерение
To
leave
me
with
this
impression
Оставить
меня
с
этим
впечатлением
And
redefine
my
objective
И
переосмыслить
мою
цель
Realign
my
perspective
Изменить
мою
точку
зрения
Subtle
whispers
are
echoing
thoughts
unseen
Тихий
шёпот
- эхо
невидимых
мыслей
Face
to
face
there
is
no
in-between
Лицом
к
лицу
нет
ничего
промежуточного
With
these
signals,
these
signals
С
этими
сигналами,
этими
сигналами
I
get
a
feeling
when
I
open
my
eyes
У
меня
такое
чувство,
когда
я
открываю
глаза,
Is
it
clear
is
distant
is
it
making
me
blind
Ясно
ли
это,
далеко
ли,
ослепляет
ли
меня
это
To
the
signals
К
сигналам
Are
these
ripples
in
my
mind
Это
рябь
в
моих
мыслях?
See
it
running
in
a
far
off
light
Вижу,
как
бежишь
в
далеком
свете,
The
flashes
over
head
keep
on
blurring
my
sight
Вспышки
в
небе
продолжают
затуманивать
мой
взор
From
the
signals,
the
signals
От
сигналов,
сигналов
Won't
walk
away
from
it
Не
уйду
от
этого
I
won't
walk
away
Я
не
уйду
If
I
look
away
from
it
Если
я
отвернусь
от
этого
I
will
lose
my
way
Я
потеряю
свой
путь
Won't
walk
away
from
it
Не
уйду
от
этого
I
won't
walk
away
Я
не
уйду
If
I
look
away
from
it
Если
я
отвернусь
от
этого
I
will
lose
my
way
Я
потеряю
свой
путь
Won't
walk
away
from
it
Не
уйду
от
этого
I
won't
walk
away
Я
не
уйду
If
I
look
away
from
it
I
will
lose
my
way
Если
я
отвернусь
от
этого,
я
потеряю
свой
путь
I
get
a
feeling
when
I
open
my
eyes
У
меня
такое
чувство,
когда
я
открываю
глаза,
Is
it
clear
is
it
distant
is
it
making
me
blind
Ясно
ли
это,
далеко
ли,
ослепляет
ли
меня
это
To
the
signals
К
сигналам
Are
these
ripples
in
my
mind
Это
рябь
в
моих
мыслях?
See
it
running
in
a
far
off
light
Вижу,
как
бежишь
в
далеком
свете,
The
flashes
overhead
keep
on
blurring
my
sight
Вспышки
в
небе
продолжают
затуманивать
мой
взор
From
the
signals,
the
signals
От
сигналов,
сигналов
Ooooh
oooh
ooooh
ooooh
О-о-о
о-о-о
о-о-о
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bethany Key, Alexander Davies, Meghann Loney, Emillie Key
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.