Paroles et traduction Wiley - Bars
Dons
wanna
chat
about
bars
Доны
хотят
поболтать
о
барах
Then
I
come
through
and
I
draw
from
my
E3
bars
Затем
я
прихожу
и
рисую
из
своих
баров
E3
Been
through
beef,
got
couple
scars
Прошел
через
говядину,
получил
пару
шрамов.
At
the
other
end,
man's
still
got
heart
С
другой
стороны,
у
человека
все
еще
есть
сердце.
Raise
levels
on
the
mic
here,
that
is
the
task
Поднять
уровень
на
микрофоне-вот
в
чем
задача.
Merk
shows
in
the
clubs
and
the
parks
Мерк
выступает
в
клубах
и
парках.
One
thing
that
I
didn't
know
Одна
вещь,
которую
я
не
знал.
I
was
gonna
do
in
this
game
was
change
the
contrast
of
Я
собирался
сделать
в
этой
игре,
чтобы
изменить
контраст.
Real
spitters
spitting
bars
on
the
sets
Настоящие
плевальщики
плюются
слитками
на
съемочной
площадке
Man
are
home
checking
the
wars
making
bets
Чувак
ты
дома
проверяешь
войны
делаешь
ставки
You
ever
get
spun?
Leave
the
place
vex
Тебя
когда-нибудь
закручивало?
- оставь
это
место,
Векс
Go
home,
write
bars,
get
ready
for
other
sets
Иди
домой,
пиши
строки,
готовься
к
другим
наборам.
I
got
tekkers,
text,
fling
my
dubplates
like
Mex
У
меня
есть
теккеры,
эсэмэски,
швыряю
свои
дабплейты,
как
Мекс
That's
how
man
are
star
like
Trek
Вот
так
люди
становятся
звездами,
как
Трэк.
My
weeds
cali
some
of
it
the
same
colour
as
Shrek
Мои
сорняки
Кали
некоторые
из
них
того
же
цвета
что
и
Шрек
Everyday
it's
on
deck
Каждый
день
он
на
палубе
Bu
da
bup
bup
Бу
да
Буп
Буп
Man
wanna
chat
about
lyrics
Чувак,
хочешь
поболтать
о
текстах
песен
Manna
got
lyrics,
big
boy
lyrics
У
манны
есть
стихи,
стихи
большого
мальчика.
Soundman
lyrics,
far
from
gimmicks
Лирика
звукорежиссера,
далекая
от
трюков
Man
wanna
copy
man,
man
wanna
mimic
Человек
хочет
копировать
человека,
человек
хочет
подражать
ему.
Us
man
are
wavy
like
the
Atlantic
Мы
люди
волнистые
как
Атлантический
океан
Us
man
are
wavy
like
the
Pacific
Мы
люди
волнистые
как
Тихий
океан
Man
can't
tell
me
a
ting
about
work
rate
Чувак
не
может
сказать
мне
ни
слова
о
скорости
работы
Don't
know,
us
man
are
moving
prolific
Не
знаю,
мы,
люди,
двигаемся
плодовито
Bu
da
bup
bup
Бу
да
Буп
Буп
Let
me
show
my
man
how
deep
it
gets
Позволь
мне
показать
своему
мужчине,
как
глубоко
он
проникает.
Palace
Pavilion,
Stratford
Rex
Дворцовый
Павильон,
Стратфорд-Рекс
Them
time
there
they
don't
wanna
make
a
man
vex
Их
время
там
они
не
хотят
раздражать
мужчину
I
would've
rid
that
bird,
done
that
stretch
Я
бы
избавился
от
этой
птицы,
сделал
бы
эту
растяжку.
Come
out
32
just
like
wretch
Выходи
32
точно
так
же
как
негодяй
Send
a
manna
out
there,
send
him
on
a
fetch
Пошлите
туда
манну
небесную,
пошлите
его
за
добычей.
Over
your
body
yeah,
yeah,
body
get
ketch
Над
твоим
телом,
да,
да,
тело
получает
Кетч.
Man
wanna
chat
about
bud
Чувак
хочешь
поболтать
о
БАДе
Then
I
come
through,
draw
from
my
top
shelf
bud
Потом
я
выхожу,
достаю
с
верхней
полки
бутон.
Came
from
vinyl
came
from
dubs
Пришел
из
винила
пришел
из
дабов
Trust
me
now
rude
boy,
I
know
the
plug
merk
speakers
Поверь
мне,
грубиян,
я
знаю,
что
такое
колонки
"Мерк".
Like
Flowdan
and
The
Bug
Как
Флоудан
и
Жук
That's
real
OG
in
my
tub
Это
настоящий
ОГ
в
моей
ванне
Other
weeds
out
here
become
the
sub
Другие
сорняки
здесь
становятся
субмариной
But
first
team
bud
is
what
I
love
Но
первая
команда
БАД
это
то
что
я
люблю
Man
wanna
talk
about
this
and
that
Чувак
хочешь
поговорить
о
том
о
сем
'Til
I
come
through
with
this
and
that
Пока
я
не
покончу
с
этим
и
с
тем
.
Back
in
the
day
used
to
shot
a
bit
of
this
and
that
Раньше
я
снимал
то
одно,
то
другое.
Yeah,
I
was
in
the
alley,
I
was
in
the
bottom
of
the
flat
Да,
я
был
в
переулке,
я
был
в
нижней
части
квартиры.
Purple
haze,
lemon
cheese,
all
of
that
(bang)
Пурпурная
дымка,
лимонный
сыр,
все
это
(Бах!)
It's
step
man,
can't
forget
fam
Это
степ-Мэн,
не
могу
забыть
фэма.
We
spray
up
all
of
them
like
vets
fam
Мы
опрыскиваем
их
всех,
как
ветеринары.
Don't
worry
my
G's
we
got
a
next
plan
Не
волнуйся
мои
гангстеры
у
нас
есть
следующий
план
We
do
the
barring,
I'm
the
step
man
Мы
делаем
запреты,
я-степмен.
I
slept
easy,
puffing
on
a
jet
pack
Я
спал
спокойно,
пыхтя
реактивным
ранцем.
I
know
the
meaning
of
failure
and
setbacks
Я
знаю,
что
такое
неудачи
и
неудачи.
But
I
step
forward,
I
don't
wanna
step
back
Но
я
делаю
шаг
вперед
и
не
хочу
отступать.
I
got
the
powers
here
like
I'm
a
X-man
У
меня
есть
силы,
как
у
человека
Икс.
Bu
da
bup
bup
Бу
да
Буп
Буп
We're
out
'ere,
out
'ere
Мы
уходим
отсюда,
уходим
отсюда.
Man
can't
tell
me
that
I'm
not
out
'ere
Человек
не
может
сказать
мне,
что
я
не
здесь.
I
put
down
country
manna
manna
out
'ere
Я
положил
сюда
деревенскую
манну
манну
Can't
see
none
of
you
man
when
I'm
out
'ere,
out
'ere
Я
никого
из
вас
не
вижу,
когда
выхожу
отсюда,
выхожу
отсюда.
If
I
got
moved
from
a
younger
send
him
on
a
out
there
(bare)
Если
бы
я
переехал
от
кого-то
помоложе,
отправил
бы
его
туда
(голым).
Ginger
bear
when
I'm
out
'ere
Рыжий
медведь,
когда
меня
здесь
нет.
Undercover
ninja
when
I'm
out
'ere
Ниндзя
под
прикрытием,
когда
я
здесь.
Bang,
bu
da
bup-bup,
bu
da,
bu
da,
bu
da
boom
bang-bang
Бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах
Man
disrespect
anyone
in
my
gang
Чувак
не
уважай
никого
из
моей
банды
Bu
da,
bu
da,
boom
bang-bang
Бу-да,
бу-да,
бум-бум-бум!
Girl
with
bu
da,
bu
da
big
boom-boom,
boom-boom
wan'
Девушка
с
бу-да,
бу-да,
большой
Бум-Бум,
Бум-Бум!'
Give
me
the
bang,
bang,
bang
Дайте
мне
бах
- бах
- бах!
Soon
as
Double
and
Wiley
land
Как
только
дабл
и
Уайли
приземлятся
All
the
the
set
gyal
wan'
hang
Все
эти
декорации,
которые
я
хочу
повесить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.