Paroles et traduction Wiley - Lights On - feat. Angel & Tinchy Stryder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights On - feat. Angel & Tinchy Stryder
Свет выключен - при уч. Angel & Tinchy Stryder
Even
though
you
don't
know
Даже
если
ты
не
знаешь,
Even
though
you
don't
know
Даже
если
ты
не
знаешь,
Even
though
you
don't
know
my
name
Даже
если
ты
не
знаешь
моего
имени,
Me
and
you
bleed
exactly
the
same
У
нас
с
тобой
в
венах
течёт
одна
кровь.
I
smile
and
come
across
I'll
tame
Я
улыбаюсь
и
выгляжу,
как
будто
приручен,
A
hundred
volts
take
your
life
ain't
a
game
Но
сто
вольт
унесут
твою
жизнь,
это
не
игра.
I
switch
them
lights
off,
yeah,
yeah,
yeah
Я
выключаю
свет,
да,
да,
да,
Hey,
DJ
turn
them
lights
off,
yeah
Эй,
диджей,
выруби
свет,
да.
She
got
a
light
switched
on
У
неё
включился
свет,
My
lights
switched
on
У
меня
включился
свет,
She
looking
in
my
eyes
like
I
like
this
don
Она
смотрит
мне
в
глаза,
будто
я
ей
нравлюсь,
I
wanna
know
what
side
she's
from
Хочу
знать,
откуда
она.
I
see
many
girls
but
I
like
this
one
Я
вижу
много
девушек,
но
эта
мне
нравится.
Told
me
she
was
a
west
side
lady
Сказала,
что
она
с
западной
стороны,
Had
a
few
friends
but
they
were
all
shady
У
неё
было
несколько
подруг,
но
все
они
были
сомнительные.
Now
she
on
the
solo
ting
Теперь
она
одна,
So
nobody
can't
send
her
crazy
Чтобы
никто
не
мог
свести
её
с
ума.
Too
many
friends
and
not
enough
true
friends
Слишком
много
друзей
и
недостаточно
настоящих
друзей
Made
her
wanna
go
and
move
to
a
new
ends
Заставило
её
захотеть
переехать
в
новый
район.
I
care
though,
'cause
even
if
my
life
gets
lonely
Но
мне
все
равно,
ведь
даже
если
моя
жизнь
станет
одинокой,
It's
all
good,
to
keep
few
friends
Это
не
страшно,
ведь
у
меня
есть
несколько
настоящих
друзей.
We
connected
I
asked
her
out
and
then
she
accepted
Мы
сблизились,
я
пригласил
её
на
свидание,
и
она
согласилась.
I
think
she
gets
it
Думаю,
она
понимает,
When
the
end
of
the
night
comes
Когда
ночь
подойдёт
к
концу,
Me
and
her
leave
for
the
exit
Мы
с
ней
уйдём
вместе.
Even
though
you
don't
know
my
name
Даже
если
ты
не
знаешь
моего
имени,
Me
and
you
bleed
exactly
the
same
У
нас
с
тобой
в
венах
течёт
одна
кровь.
I
smile
and
come
across
I'll
tame
Я
улыбаюсь
и
выгляжу,
как
будто
приручен,
A
hundred
volts
take
your
life
ain't
a
game
Но
сто
вольт
унесут
твою
жизнь,
это
не
игра.
I
switch
them
lights
off
(When
the
end
of
the
night
comes)
Я
выключаю
свет
(Когда
ночь
подойдёт
к
концу),
Yeah,
oh,
DJ
turn
them
lights
off
(I
like
this
one)
Да,
о,
диджей,
выруби
свет
(Она
мне
нравится),
Everywhere
we
go
we
about
to
have
fun
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
будем
веселиться,
Take
care
of
me
we're
gettin'
the
job
done
Позаботься
обо
мне,
и
мы
сделаем
своё
дело.
She
keeps
my
mind
calm
getting
a
lot
done
Она
успокаивает
мой
разум,
и
я
могу
многое
сделать.
I
know
it's
all
new
but
it
feels
so
long
Я
знаю,
что
это
всё
ново,
но
кажется,
что
это
длится
так
долго.
On
first
sight
I
wanted
to
be
acquainted
С
первого
взгляда
я
захотел
познакомиться
с
ней
поближе.
People
gonna
see
us
out
think
that
we're
dating
Люди
увидят
нас
вместе
и
подумают,
что
мы
встречаемся.
And
we
don't
know
where
we
even
wanna
take
it
И
мы
сами
не
знаем,
куда
это
нас
приведёт.
But
we
got
a
good
bond
and
I
don't
wanna
break
it
Но
у
нас
есть
связь,
и
я
не
хочу
её
разрушать.
We
connected
I
asked
her
out
and
then
she
accepted
Мы
сблизились,
я
пригласил
её
на
свидание,
и
она
согласилась.
I
think
she
gets
it
Думаю,
она
понимает,
When
the
end
of
the
night
comes
Когда
ночь
подойдёт
к
концу,
Me
and
her
leave
for
the
exit
Мы
с
ней
уйдём
вместе.
Even
though
you
don't
know
my
name
Даже
если
ты
не
знаешь
моего
имени,
Me
and
you
bleed
exactly
the
same
У
нас
с
тобой
в
венах
течёт
одна
кровь.
I
smile
and
come
across
I'll
tame
Я
улыбаюсь
и
выгляжу,
как
будто
приручен,
A
hundred
volts
take
your
life
ain't
a
game
Но
сто
вольт
унесут
твою
жизнь,
это
не
игра.
I
switch
them
lights
off
(When
the
end
of
the
night
comes)
Я
выключаю
свет
(Когда
ночь
подойдёт
к
концу),
Yeah,
oh,
DJ
turn
them
lights
off
(I
like
this
one)
Да,
о,
диджей,
выруби
свет
(Она
мне
нравится),
DJ
hit
up
the
switch
already
Диджей,
щелкни
уже
выключателем,
Turn
the
lights
on,
Beyonce
Включи
свет,
Бейонсе.
We're
not
quite
there
but
I
must
say
Мы
ещё
не
совсем
там,
но
должен
сказать,
I
like
the
dimples
on
that
face
Мне
нравятся
ямочки
на
этом
лице.
Yeah,
I
like
them
tats
on
her
rib
cage
Да,
мне
нравятся
татуировки
на
её
ребрах.
On,
that
sexy
dress
the
only
part
that's
revealing
yes
Да,
это
сексуальное
платье
- единственное,
что
открывает
её,
да.
That's
why
I'm
respecting
her
Вот
почему
я
уважаю
её.
Rejecting
them
and
selecting
her
strength
Отвергаю
их
и
выбираю
её
силу.
Anywhere
we
go
we're
bound
to
have
fun
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
обязательно
повеселимся.
You
take
care
of
me,
we're
getting
the
job
done
Ты
позаботься
обо
мне,
и
мы
сделаем
своё
дело.
I
switch
them
lights
off,
yeah,
yeah,
Я
выключаю
свет,
да,
да,
Oh,
DJ
turn
them
lights
off,
yeah,
yeah,
О,
диджей,
выруби
свет,
да,
да,
When
the
end
of
the
night
comes
Когда
ночь
подойдёт
к
концу,
Me
and
her
leave
for
the
exit
Мы
с
ней
уйдём
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aliaune Thiam, Sean Paul Henriques, Giorgio Tuinfort, Jason Henriques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.