Wiley - P Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiley - P Money




P Money
P Money
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно
That's why I practice, so I stay on point like P Money, P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money, P Money
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно
That's why I practice, so I stay on point like P Money, P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money, P Money
I ain't never been the type of spitter on a track
Я никогда не был тем типом, кто читает на треке,
To have a donny murk me and never murk back
Чтобы какой-то тип меня замочил, а я не ответил.
Cause all I wanna do is see my name at the top
Потому что все, что я хочу делать, это видеть свое имя на вершине,
That's why I can't act like I never heard
Вот почему я не могу делать вид, что никогда не слышал.
I've got ears, am I hearing, any pussy test, I will steer him
У меня есть уши, и я слышу, любая проверка на вшивость, и я направлю его,
Them man have got one bag of chat
У этих парней есть только один мешок болтовни,
They've got one bag of Ps, what you bringing round here
У них есть один мешок фунтов, что ты сюда принес?
Take one shot, hear the bells ringing round here like
Один выстрел, и слышно, как здесь звонят колокола, как будто спрашивают:
Who are you blud? Who are they? What'd you want?
Кто ты такой, приятель? Кто они? Чего ты хочешь?
Could've never come around and take man for a punk
Никогда нельзя было приходить и принимать мужчину за лоха,
Could've been sober or drunk
Трезвым или пьяным.
I will grab a don so slam dunk, concrete
Я схвачу тебя, милая, и сделаю бросок сверху, по бетону,
But you wanna send dons on me
Но ты хочешь натравить на меня своих дружков,
That's when things start going terribly wrong, G
Вот тогда все пойдет ужасно неправильно, детка.
Them are fraud, always tryna con me
Они мошенники, всегда пытаются меня обмануть,
Well, I'm ready, if it's on, it's on, G
Ну, я готов, если это начнется, то начнется, детка.
I came and I conquered, I sprayed your sponsors
Я пришел и покорил, я распылил твоих спонсоров,
Got a scary flow the same as the monsters
У меня пугающий флоу, такой же, как у монстров,
Aliens don't even know how I do it
Инопланетяне даже не знают, как я это делаю,
Nike Air don't even know how I do it
Nike Air даже не знают, как я это делаю,
Get a reload on the stage like "pull it"
Перезаряжаюсь на сцене, как будто кричу: "Тащи!"
When I get the ball, I know where to put it
Когда я получаю мяч, я знаю, куда его деть,
I'm a don like Frank Rijkaard and Ruud Gullit
Я дон, как Франк Райкард и Рууд Гуллит.
Stray bullet
Шальная пуля.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money, P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money, P Money.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money, P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money, P Money.
When I was broke, I was better at this
Когда я был на мели, я был в этом лучше,
My money got me couple iceburg sweaters in this
Мои деньги позволили мне купить пару айсберговых свитеров.
When I started, I didn't know I'd get on the list
Когда я начинал, я не знал, что попаду в список
Of MCs who are top flight, spraying on the top mic
МС, которые находятся на вершине, читая в лучший микрофон.
Ain't done the work but you boast that it's not right
Ты не сделал работу, но хвастаешься, что это неправильно,
Used to waste grams and guns but now I shot right
Раньше тратил граммы и пушки, но теперь я стреляю правильно.
First ten years, G, I was on a block hype
Первые десять лет, детка, я был на блочном хайпе,
Some MCs are alike, but I'm not like
Некоторые МС похожи, но я не такой,
None of them, and I've had wars with a ton of 'em
Ни на одного из них, и у меня были войны с кучей из них.
Nobody's ever gonna do what we done again
Никто никогда не сделает то, что сделали мы,
Put me in any scene, I end up running it
Поместите меня в любую обстановку, и я в конечном итоге буду управлять ею.
My crew are winners, we end up stunning them
Моя команда победителей, мы в конечном итоге ошеломляем их,
Cuh my dons stand on the front line
Потому что мои братаны стоят на передовой,
Ready for the war in the cold or the sunshine
Готовые к войне в холод или солнце.
You wanna fuck with your game but I run mine
Ты хочешь трахаться со своей игрой, но я управляю своей.
I'll be in the skillzone, bulls-eye, one time
Я буду в скиллзоне, в яблочко, с первого раза.
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money.
I tell a don it ain't funny
Я говорю тебе, милая, это не смешно,
That's why I practice, so I stay on point like P Money, P Money#
Вот почему я практикуюсь, чтобы оставаться на высоте, как P Money, P Money.
Yo, a lot of these MCs think they're bad
Йоу, многие из этих МС думают, что они крутые.
I held the MAC and the MAC went mad
Я держал MAC, и MAC взбесился,
This something screaming ratatat
Это нечто кричащее "Рататат",
And now you're a myth nobody know, blam
И теперь ты миф, о котором никто не знает, бах!
Everybody scatters, nobody look back
Все разбегаются, никто не оглядывается назад,
Don't drink loads and think that you're rough, blud
Не пей много и не думай, что ты грубиян, приятель,
I will show you Jack and Daniels gassed
Я покажу тебе, как газуют Джек и Дэниелс.





Writer(s): Roger Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.