Paroles et traduction Wiley - P Money
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money,
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money,
P
Money
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money,
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money,
P
Money
I
ain't
never
been
the
type
of
spitter
on
a
track
Я
никогда
не
был
тем
типом,
кто
читает
на
треке,
To
have
a
donny
murk
me
and
never
murk
back
Чтобы
какой-то
тип
меня
замочил,
а
я
не
ответил.
Cause
all
I
wanna
do
is
see
my
name
at
the
top
Потому
что
все,
что
я
хочу
делать,
это
видеть
свое
имя
на
вершине,
That's
why
I
can't
act
like
I
never
heard
Вот
почему
я
не
могу
делать
вид,
что
никогда
не
слышал.
I've
got
ears,
am
I
hearing,
any
pussy
test,
I
will
steer
him
У
меня
есть
уши,
и
я
слышу,
любая
проверка
на
вшивость,
и
я
направлю
его,
Them
man
have
got
one
bag
of
chat
У
этих
парней
есть
только
один
мешок
болтовни,
They've
got
one
bag
of
Ps,
what
you
bringing
round
here
У
них
есть
один
мешок
фунтов,
что
ты
сюда
принес?
Take
one
shot,
hear
the
bells
ringing
round
here
like
Один
выстрел,
и
слышно,
как
здесь
звонят
колокола,
как
будто
спрашивают:
Who
are
you
blud?
Who
are
they?
What'd
you
want?
Кто
ты
такой,
приятель?
Кто
они?
Чего
ты
хочешь?
Could've
never
come
around
and
take
man
for
a
punk
Никогда
нельзя
было
приходить
и
принимать
мужчину
за
лоха,
Could've
been
sober
or
drunk
Трезвым
или
пьяным.
I
will
grab
a
don
so
slam
dunk,
concrete
Я
схвачу
тебя,
милая,
и
сделаю
бросок
сверху,
по
бетону,
But
you
wanna
send
dons
on
me
Но
ты
хочешь
натравить
на
меня
своих
дружков,
That's
when
things
start
going
terribly
wrong,
G
Вот
тогда
все
пойдет
ужасно
неправильно,
детка.
Them
are
fraud,
always
tryna
con
me
Они
мошенники,
всегда
пытаются
меня
обмануть,
Well,
I'm
ready,
if
it's
on,
it's
on,
G
Ну,
я
готов,
если
это
начнется,
то
начнется,
детка.
I
came
and
I
conquered,
I
sprayed
your
sponsors
Я
пришел
и
покорил,
я
распылил
твоих
спонсоров,
Got
a
scary
flow
the
same
as
the
monsters
У
меня
пугающий
флоу,
такой
же,
как
у
монстров,
Aliens
don't
even
know
how
I
do
it
Инопланетяне
даже
не
знают,
как
я
это
делаю,
Nike
Air
don't
even
know
how
I
do
it
Nike
Air
даже
не
знают,
как
я
это
делаю,
Get
a
reload
on
the
stage
like
"pull
it"
Перезаряжаюсь
на
сцене,
как
будто
кричу:
"Тащи!"
When
I
get
the
ball,
I
know
where
to
put
it
Когда
я
получаю
мяч,
я
знаю,
куда
его
деть,
I'm
a
don
like
Frank
Rijkaard
and
Ruud
Gullit
Я
дон,
как
Франк
Райкард
и
Рууд
Гуллит.
Stray
bullet
Шальная
пуля.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money,
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money,
P
Money.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money,
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money,
P
Money.
When
I
was
broke,
I
was
better
at
this
Когда
я
был
на
мели,
я
был
в
этом
лучше,
My
money
got
me
couple
iceburg
sweaters
in
this
Мои
деньги
позволили
мне
купить
пару
айсберговых
свитеров.
When
I
started,
I
didn't
know
I'd
get
on
the
list
Когда
я
начинал,
я
не
знал,
что
попаду
в
список
Of
MCs
who
are
top
flight,
spraying
on
the
top
mic
МС,
которые
находятся
на
вершине,
читая
в
лучший
микрофон.
Ain't
done
the
work
but
you
boast
that
it's
not
right
Ты
не
сделал
работу,
но
хвастаешься,
что
это
неправильно,
Used
to
waste
grams
and
guns
but
now
I
shot
right
Раньше
тратил
граммы
и
пушки,
но
теперь
я
стреляю
правильно.
First
ten
years,
G,
I
was
on
a
block
hype
Первые
десять
лет,
детка,
я
был
на
блочном
хайпе,
Some
MCs
are
alike,
but
I'm
not
like
Некоторые
МС
похожи,
но
я
не
такой,
None
of
them,
and
I've
had
wars
with
a
ton
of
'em
Ни
на
одного
из
них,
и
у
меня
были
войны
с
кучей
из
них.
Nobody's
ever
gonna
do
what
we
done
again
Никто
никогда
не
сделает
то,
что
сделали
мы,
Put
me
in
any
scene,
I
end
up
running
it
Поместите
меня
в
любую
обстановку,
и
я
в
конечном
итоге
буду
управлять
ею.
My
crew
are
winners,
we
end
up
stunning
them
Моя
команда
победителей,
мы
в
конечном
итоге
ошеломляем
их,
Cuh
my
dons
stand
on
the
front
line
Потому
что
мои
братаны
стоят
на
передовой,
Ready
for
the
war
in
the
cold
or
the
sunshine
Готовые
к
войне
в
холод
или
солнце.
You
wanna
fuck
with
your
game
but
I
run
mine
Ты
хочешь
трахаться
со
своей
игрой,
но
я
управляю
своей.
I'll
be
in
the
skillzone,
bulls-eye,
one
time
Я
буду
в
скиллзоне,
в
яблочко,
с
первого
раза.
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money.
I
tell
a
don
it
ain't
funny
Я
говорю
тебе,
милая,
это
не
смешно,
That's
why
I
practice,
so
I
stay
on
point
like
P
Money,
P
Money#
Вот
почему
я
практикуюсь,
чтобы
оставаться
на
высоте,
как
P
Money,
P
Money.
Yo,
a
lot
of
these
MCs
think
they're
bad
Йоу,
многие
из
этих
МС
думают,
что
они
крутые.
I
held
the
MAC
and
the
MAC
went
mad
Я
держал
MAC,
и
MAC
взбесился,
This
something
screaming
ratatat
Это
нечто
кричащее
"Рататат",
And
now
you're
a
myth
nobody
know,
blam
И
теперь
ты
миф,
о
котором
никто
не
знает,
бах!
Everybody
scatters,
nobody
look
back
Все
разбегаются,
никто
не
оглядывается
назад,
Don't
drink
loads
and
think
that
you're
rough,
blud
Не
пей
много
и
не
думай,
что
ты
грубиян,
приятель,
I
will
show
you
Jack
and
Daniels
gassed
Я
покажу
тебе,
как
газуют
Джек
и
Дэниелс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Waters
Album
P Money
date de sortie
04-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.