Paroles et traduction Wiley feat. Ed Sheeran - If I Could
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
life
I
live
is
a
fast
one
Моя
жизнь
стремительна,
But
even
if
I′m
getting
home-pies,
I
would
have
some
Но
даже
если
я
получаю
нагоняи,
я
бы
не
отказался
от
парочки.
'Course
I
think
I′m
top
of
the
sport
I
do
bar-none
Конечно,
я
считаю
себя
лучшим
в
своем
деле,
без
исключений.
Won't
change
a
thing
and
I
can
Ничего
не
изменится,
и
я
все
еще
могу
Still
have
a
chart
run,
still
be
a
gargon
Штурмовать
чарты,
быть
крутым.
You
grow
up
as
a
kid,
you're
looking
up
to
your
older
Растешь
ребенком,
смотришь
на
старших,
And
then
you
lose
respect
because
you
see
what
they
show
ya
А
потом
теряешь
уважение,
видя,
что
они
тебе
показывают.
I
wish
I
didn′t
have
to
be
the
one
that
they
looked
to
Жаль,
что
мне
приходится
быть
тем,
на
кого
они
смотрят.
I
don′t
condone
the
war
that
the
young
ones
are
put
through
Я
не
одобряю
войну,
через
которую
проходят
молодые.
Things
have
changed
now
but
I
come
from
the
hood
too
Сейчас
все
изменилось,
но
я
тоже
из
гетто.
People
say
they
never
see
me
there
but
I'm
hood
dude
Говорят,
меня
там
не
видят,
но
я
свой
парень,
детка.
Say
the
word
lemon,
I′ll
be
there
with
the
good
food
Скажи
только
слово,
и
я
буду
тут
с
вкусняшками.
Certain
man
you
see
and
they
are
not
in
a
good
mood
Вижу
некоторых
парней,
и
у
них
нет
настроения.
I
just
let
the
world
go
by
and
I'll
pace
it
Я
просто
позволяю
миру
идти
своим
чередом,
и
я
задам
ему
темп.
If
I
draw
a
good
picture
then
another
can
trace
it
Если
я
нарисую
хорошую
картину,
то
другой
сможет
ее
повторить.
Mother
dropped
me
in
the
world
only
for
me
to
grace
it
Мама
родила
меня
в
этом
мире,
чтобы
я
его
украсил.
I′m
gonna
leave
my
mark
on
this
earth
place
it,
advanced
not
basic
Я
оставлю
свой
след
на
этой
земле,
продвинутый,
а
не
базовый.
If
I
could,
I
would
change
Если
бы
я
мог,
я
бы
изменил
Life's
a
battle
I′m
only
one
somebody
I
can
only
do
so
much
Жизнь
— это
битва,
я
всего
лишь
один
человек,
я
могу
сделать
так
мало.
And
even
I
ain't
worry
but
I
still
stay
strong
И
даже
если
я
не
волнуюсь,
я
остаюсь
сильным.
I
am
the
only
one,
oh
Я
один
такой.
I
tell
them
no
man
is
an
island
Я
говорю
им,
что
никто
не
остров.
Well
you
will
think
we
are
but
I'm
breaking
the
silence
Ты
можешь
думать
иначе,
но
я
разрушаю
это
молчание.
I
wanna
see
us
all
on
one
time
Я
хочу
видеть
нас
всех
вместе.
But
if
I′m
on
the
bill
then
someone
gotta
spit
one
rhyme
Но
если
я
на
сцене,
то
кто-то
должен
зачитать
хотя
бы
один
куплет.
What
they
tryna
do
is
light
the
show
with
me
one
sign
Они
пытаются
зажечь
шоу,
используя
меня
как
вывеску.
Can′t
help
the
world
will
your
only
one
mind,
only
got
one
life
Не
могу
помочь
всему
миру,
у
меня
только
один
разум,
только
одна
жизнь.
If
you
don't
reverse
and
take
it
serious,
one
mic
Если
ты
не
одумаешься
и
не
воспримешь
это
всерьез,
один
микрофон
Deny
you
of
your
legacy
and
they
ain′t
got
one
right
Лишит
тебя
наследия,
и
у
них
не
будет
ни
одного
права.
Well
I
record
a
batch
of
nine
tracks
in
one
night
Я
записываю
девять
треков
за
одну
ночь.
I
work
through
the
hours
and
then
I
meet
with
the
sunlight
Я
работаю
часами,
а
потом
встречаю
рассвет.
I
know
I
got
power
but
I'm
tryin′
to
channel
it
Я
знаю,
что
у
меня
есть
сила,
но
я
пытаюсь
направить
ее.
I
know
that
we
can
make
the
music,
money,
and
manage
it
Я
знаю,
что
мы
можем
создавать
музыку,
зарабатывать
деньги
и
управлять
этим.
Even
starting
from
the
floor
I'll
find
the
flow
and
unravel
it
Даже
начиная
с
нуля,
я
найду
поток
и
раскручу
его.
Every
time
I
watch
the
news
blood
it′s
making
me
sad
a
bit
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
новости,
кровь…
это
меня
немного
огорчает.
I
really
need
to
change
the
channel
over
to
happy
vibes
Мне
действительно
нужно
переключить
канал
на
что-то
более
позитивное.
N-dubz,
fazer,
tulisa,
dappy
vibes
N-dubz,
Fazer,
Tulisa,
Dappy
— вот
это
настроение.
Whoever
is
in
the
lime-light's
got
a
good
appetite
У
каждого,
кто
в
центре
внимания,
хороший
аппетит.
I
rate
ya,
how
am
I
gonna
hate
ya?
Harry
right,
huh
Я
уважаю
тебя,
как
я
могу
ненавидеть
тебя?
Гарри
прав,
а?
If
I
could,
I
would
change
Если
бы
я
мог,
я
бы
изменил
Life's
a
battle
I′m
only
one
somebody
I
can
only
do
so
much
Жизнь
— это
битва,
я
всего
лишь
один
человек,
я
могу
сделать
так
мало.
And
even
I
ain′t
worry
but
I
still
stay
strong
И
даже
если
я
не
волнуюсь,
я
остаюсь
сильным.
I
am
the
only
one,
oh
Я
один
такой.
I
tell
them
no
man
is
an
island
Я
говорю
им,
что
никто
не
остров.
Well
you
will
think
we
are
but
I'm
breaking
the
silence
Ты
можешь
думать
иначе,
но
я
разрушаю
это
молчание.
If
I
could,
I
would
change
Если
бы
я
мог,
я
бы
изменил
Life′s
a
battle
I'm
only
one
somebody
I
can
only
do
so
much
Жизнь
— это
битва,
я
всего
лишь
один
человек,
я
могу
сделать
так
мало.
And
even
I
ain′t
worry
but
I
still
stay
strong
И
даже
если
я
не
волнуюсь,
я
остаюсь
сильным.
I
am
the
only
one,
oh
Я
один
такой.
I
tell
them
no
man
is
an
island
Я
говорю
им,
что
никто
не
остров.
Well
you
will
think
we
are
but
I'm
breaking
the
silence
Ты
можешь
думать
иначе,
но
я
разрушаю
это
молчание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Cowie, Jay Weathers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.