Wiley feat. Giggs & Trigga - Zip It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiley feat. Giggs & Trigga - Zip It Up




Zip It Up
Застегнись
[Giggs]
[Giggs]
Stretch out my rap flow
Растягиваю свой рэп-флоу,
Hollowman let me switch up to swag mode
Пустой человек, позволь переключиться в режим крутизны.
I set my spliff up get that rode
Скручиваю косяк, пускаю его по кругу,
Pick up my door key, slip on my black coat
Берy ключи от двери, накидываю черное пальто.
Rip up a rap show
Взрываю рэп-концерт,
First thing, gotta pick up the strap though
Но сначала нужно взять с собой пушку.
Big boy suttin
Большой мальчик шьет,
That'll rip out your backbone
Это вырвет твой позвоночник.
(UGGHHH)
(УУУУ)
Mad batches
Безумные партии,
I wouldn't wanna be who the mad catches
Я бы не хотел быть тем, кого ловят бешеные псы.
But let's switch up from the strap antics
Но давай переключимся с выходок с оружием,
My jeans look gully and the hat matches
Мои джинсы выглядят грубо, и кепка подходит.
(JHEEZE)
(ЧЁРТ)
Fantastic
Фантастика,
I don't spend cash
Я не трачу наличные,
Nah I grab plastic
Нет, я беру пластик.
I talk about the rap scene
Я говорю о рэп-сцене,
Man smashed it
Чувак, разбил ее в пух и прах.
Your CD's whack, cos your man gassed it
Твои CD - отстой, потому что твой чувак их испортил,
A mad gas shit, cashed in
Безумный газовый трек, обналиченный.
Walk in da park, man smash hits
Гуляю в парке, чувак, бью рекорды,
B.E.T. award, man bagged it
Награда B.E.T., чувак, получил ее.
Popped up, guns up
Вскочил, пушки вверх,
Baghdad shit
Багдадская движуха.
(UGGHHH)
(УУУУ)
Mad swag shit, crack shit
Безумный стиль, крэковая движуха,
I can't leave it, strap magnet
Не могу бросить это, магнит для оружия.
Bagged it
Забрал,
Rudework Crème, man backed it
Rudework Crème, чувак, поддержал их.
Wiley, Hollowman
Wiley, Hollowman,
Man chat shit
Чувак, болтаем ни о чем.
[Wiley]
[Wiley]
Zip it up when badman a pass in
Застегнись, когда плохой парень проходит мимо,
Live shows, live money, we can half it
Живые концерты, живые деньги, мы можем разделить их пополам.
I used to wonder why my walls had carpet
Раньше я удивлялся, почему на моих стенах ковры,
Friends made jokes and I couldn't even mask it
Друзья шутили, а я даже не мог этого скрыть.
Now I'm making money with my old friend Target
Теперь я зарабатываю деньги со своим старым другом Таргетом,
Got a lemon zoot in my hand, lemme spark it
В руке лимонный косяк, дай-ка я его подожгу.
Tek a one draw
Делаю одну затяжку,
Put it down, then I aim for the target
Кладу его, затем целюсь в цель.
MCs thought I was passed it
МС думали, что я уже не тот,
Put my by the river and I bet you I could part it
Поставь меня у реки, и я уверен, что смогу ее разделить.
Smart kid, our kid, flyboy apartment
Умный ребенок, наш ребенок, квартира летчика,
We're doing business and they ain't even started
Мы занимаемся бизнесом, а они еще даже не начали.
Underground car parks, where I'm parking
Подземные парковки, где я паркуюсь,
Club nights in the hood is where I started
Клубные вечера в гетто - вот где я начинал.
Somebody said I can't make money
Кто-то сказал, что я не могу зарабатывать деньги,
And then my daughter said "Somebody farted"
А потом моя дочь сказала: "Кто-то пукнул".
I'm saying somebody charted
Я говорю, что кто-то попал в чарты,
Me
Я.
Plus somebody's laughing
Плюс кто-то смеется,
Me
Надо мной.
It's okay in the driveway
Все в порядке на подъездной дорожке,
Bents in the courtyard, bikes in the garden
Бенты во дворе, велосипеды в саду.
Beef? Beg your pardon
Говядина? Прошу прощения,
Better step back and from the darkness
Лучше отступи назад, из темноты.
When I ball through there'll be no clear skies
Когда я буду играть в мяч, ясного неба не будет,
And I don't fear guys
И я не боюсь парней.
I'll be swinging in the market
Я буду качаться на рынке,
I'll be swinging in the market
Я буду качаться на рынке.
A lot of man are half-hearted
Многие мужики нерешительны,
A lot of man don't bark it
Многие мужики не говорят об этом,
A lot of man do it, but they didn't start it
Многие мужики делают это, но не они это начали.
Hummer's on the back, roads where I parked it
Хаммер сзади, дороги, где я его припарковал.
Grime lands mine, I've already marked it
Земля грайма моя, я ее уже пометил.
I'm a king when I roll through anywhere
Я король, когда еду куда угодно,
You're just a king when you roll through Barnet
А ты король только тогда, когда едешь по Барнету.
[Trigga]
[Trigga]
?
?
I'm not a talka
Я не болтун,
No loose lips, no propaganda
Никаких сплетен, никакой пропаганды.
No informer, no information
Никаких информаторов, никакой информации,
Never say to much, in a conversation
Никогда не говори слишком много в разговоре.
When mi come tru
Когда я прихожу,
Dat a danger
Это опасно.
Big nine millie, one ina de chamber
Большой девятимиллиметровый, один в патроннике,
Manna like Triggz don't bring the Luger
Парень, как Триггз, не носит Люгер,
They never see me dark wid a big revolver
Меня никогда не видели в темноте с большим револьвером.
Sharp like a razor
Острый, как бритва,
Cool and deadly
Холодный и смертельный.
Big up to mi crew, in de penitentiary
Большой привет моей команде в тюрьме,
Dark like a?, dem no dark like a me
Темный, как?, но не такой темный, как я.
An' mi come to represent for the SDC
И я пришел представлять SDC.
Fly gal, she like it
Летящая цыпочка, ей это нравится,
When mi in a corner
Когда я в углу.
? Say this, me a push di Beamer
? Скажи это, я веду BMW,
True Dapper Dan, manna real super
Настоящий Дэнди Дэн, чувак, настоящий супергерой.
Man I'm all about the money, I'm a real hustler
Чувак, я все ради денег, я настоящий делец,
Jus a likkle heavier
Просто немного тяжелее.
Don't where me live ina Manchester
Неважно, где я живу в Манчестере,
Highest? ina de city centre
Самый высокий? В центре города.
Masai man, dem a living gangsta
Масаи, чувак, они живые гангстеры,
Black hoodie, black gloves
Черная толстовка, черные перчатки,
Dat a shadow sniper
Это теневой снайпер.
Rough rider, see man a rough rider
Грубый наездник, видишь, чувак, грубый наездник.
Peck'nam crew, dem a true soldier
Пекхэмская команда, они настоящие солдаты,
Bow E3, protect it to de T
Боу E3, защищай ее до конца.
Rat-a-tat-a-tat from de big Uzi
Рататата из большого Узи,
Hol' tight Skepta, prestee JME
Держись, Скепта, жми, JME.
An' Boy a Better Know, see dis is de Trigga MC
И пацан, Boy Better Know, видишь, это MC Тригга.
Hol' tight Giggs, you know see dat a family
Держись, Гиггз, знаешь, это семья,
Roll Deep, Flow Dan? and me bredrin Wiley
Roll Deep, Flow Dan? И мой братан Уайли.
An' the? mafia, manna come down proper
И? мафия, чувак, спускайся как следует.
See all the flyer squad, see a manna memba
Видишь всю летающую команду, видишь, чувак, участник.
Baseman a' spider, mi bredrin Crocka
Бейсмен - паук, мой братан Крокка.
Anytime we come tru, we get a likkle Darka
Каждый раз, когда мы приходим, мы получаем немного Дарки.





Writer(s): Daniel Atkins, Gregory Perkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.