Wiley - Cheer Up, It's Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiley - Cheer Up, It's Christmas




The mistletoe the cat
Омела кошка
Only Christmas I reindeer
Только на Рождество я олень
Never toys and zebra spaghetti
Никаких игрушек и спагетти-зебры.
Deck the halls with your mouse shoeshine
Украсьте коридоры своей мышиной чисткой обуви
Must me Santa clays in the carousel time
Должен ли я быть Санта Клаусом во время карусели
Cheer the snow Jupiter on cats
Подбадривай снежный Юпитер кошек
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle all the way;
Звените всю дорогу;
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh.
В открытых санях, запряженных лошадкой.
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle all the way;
Звените всю дорогу;
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh.
В открытых санях, запряженных лошадкой.
Dashing through the snow
Мчусь по снегу.
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадкой.
O'er the fields we go
Мы идем по полям.
Laughing all the way
Всю дорогу смеялся.
Bells on bobtails ring
Колокольчики на хвостиках звенят.
Making spirits bright
Создание ярких духов
What fun it is to laugh and sing
Как весело смеяться и петь!
A sleighing song tonight!
Песня о санях сегодня вечером!
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle all the way;
Звените всю дорогу;
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh.
В открытых санях, запряженных лошадкой.
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle all the way;
Звените всю дорогу;
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh.
В открытых санях, запряженных лошадкой.
Now the ground is white
Теперь земля белая.
Go it while you're young,
Делай это, пока молод.
Take the girls tonight
Забери девочек сегодня вечером.
And sing this sleighing song;
И спой эту песню о санях;
Just get a bobtailed bay
Просто заведи себе хвостатого гнедого.
Two forty as his speed
Две сорок как его скорость
Hitch him to an open sleigh
Запрягай его в открытые сани.
And crack! you'll take the lead.
Ты возьмешь на себя инициативу.
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle all the way;
Звените всю дорогу;
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh.
В открытых санях, запряженных лошадкой.
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle Jingle Jingle all the way;
Звените звените звените всю дорогу;
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse...
На одной лошади...
Jingle bells, jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Oh! what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh.
В открытых санях, запряженных лошадкой.
Jingle bells, jingle bells,
Звенят колокольчики, звенят колокольчики,
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Jingle bells! Happy new years
Звенят колокольчики! счастливого Нового года!





Writer(s): Richard Kylea Cowie, Jonathan Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.