Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You're Going Out I'm Going Out Too
Wenn du ausgehst, gehe ich auch aus
Me
stay
in
and
you're
going
out?
Ich
bleibe
drinnen
und
du
gehst
aus?
Nar,
you
stay
in
and
I'm
going
out
Nee,
du
bleibst
drinnen
und
ich
gehe
aus
It's
ok
I,
know
we
both
like
to
rave,
Ist
okay,
ich
weiß,
wir
gehen
beide
gern
raven,
But
you
like
to
rave,
I
like
to
say,
its
alright
though.
Aber
du
gehst
gern
raven,
ich
sage
gern,
ist
schon
okay.
Here
I
go
spending
money,
champagne,
five-os
everythings
funny,
Hier
gebe
ich
Geld
aus,
Champagner,
Fünfziger,
alles
ist
lustig,
You
ring
me
I
try
to
ring
you
-
Du
rufst
mich
an,
ich
versuche
dich
anzurufen
-
Cant
get
through
now
life
aint
sunny
coz
Komme
nicht
durch,
jetzt
ist
das
Leben
nicht
mehr
sonnig,
denn
You
aint
sure
if
im
getting
down
with
a
gyaldem,
Du
bist
nicht
sicher,
ob
ich
mich
mit
den
Mädels
treffe,
You
could
be
getting
down
with
a
mandem.
Du
könntest
dich
ja
mit
den
Jungs
treffen.
Whatever.
I'm
gonna
have
a
good
time,
Egal.
Ich
werde
eine
gute
Zeit
haben,
Coz
I
was
born
a
raver,
standard.
Denn
ich
wurde
als
Raver
geboren,
Standard.
Wanna
stay
out
all
night
in
Camden,
Will
die
ganze
Nacht
in
Camden
bleiben,
I'll
be
home
at
6 turns
out
you
arrive
at
8,
Ich
bin
um
6 zu
Hause,
stellt
sich
raus,
du
kommst
um
8,
And
I'm
not
amused
she's
actin'
like
she
aint
got
a
mandem
Und
ich
bin
nicht
amüsiert,
sie
tut
so,
als
hätte
sie
keinen
Kerl
If
you're
going
out
I'm
going
out
too,
Wenn
du
ausgehst,
gehe
ich
auch
aus,
You
can
wear
vagent
I'll
wear
blue,
Du
kannst
Magenta
tragen,
ich
trage
Blau,
Draw
attention
to
yourself
all
night,
Zieh
die
ganze
Nacht
Aufmerksamkeit
auf
dich,
Yeah
that's
okay
I
can
do
that
too.
(x2)
Ja,
das
ist
okay,
das
kann
ich
auch.
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard cowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.