Wiley - Merkers Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiley - Merkers Intro




Pure grime in the making
Чистая грязь в процессе создания
Where I stand, stuff don't work if you're faking
Там, где я стою, все не работает, если ты притворяешься.
Every day I check phones, up for the taking
Каждый день я проверяю телефоны, чтобы взять их.
I'm on the market, went back to the basics
Я на рынке, вернулся к основам.
I got the blueprint, your man ah can't trace it
У меня есть чертеж, но твой человек не может его проследить.
Step in the booth, put on a riddim and I lace it
Зайди в кабинку, надень риддим, и я зашнурую его.
You man had a vibe but then we came and replaced it
У тебя был настрой, но потом мы пришли и заменили его.
Give them the history, they can't erase it
Дайте им историю, они не смогут стереть ее.
Sounds fresh, other man are outdated
Звучит свежо, другие люди устарели.
My brudda, I know where the dough's at
Моя брудда, я знаю, где бабки.
Looking for the Cali weed? I know where the cro's at
Ищу калифорнийскую травку? - я знаю, где КРО.
Donnies tried taking the flows, I've got the flows back
Донни пытался забрать потоки, но я вернул их обратно.
Man ah gave them bangers before, that was the old crack
Человек, который давал им сосиски раньше, это был старый крэк
You wanna see the dance hype and we know that
Ты хочешь увидеть танцевальную шумиху и мы это знаем
The closest you'll get to an Eskimo throwback
Ближе всего ты подойдешь к эскимосскому броску.
Hold that, I told 'em I'm gettin' 'em hyper
Погоди, я же сказал им, что достану их.
Now it's phones in the air, we ain't flashing no lighter
Теперь в воздухе висят телефоны, мы не зажигаем зажигалок.
Man are merkers
Люди-это меркеры
On the riddim, man are searchers
На риддиме люди-искатели.
Man really do the work like migrant workers
Человек действительно делает свою работу как гастарбайтеры
On the riddim, man are merkers
На риддиме, чувак, есть меркеры
And anywhere I go, I clock silent lurkers
И куда бы я ни пошел, я наблюдаю за молчаливыми тайниками.
On the riddim, man are searchers
На риддиме люди-искатели.
Man really do the work like migrant workers
Человек действительно делает свою работу как гастарбайтеры
On the riddim, man are merkers
На риддиме, чувак, есть меркеры
On the riddim, man are merkers, yeah
На риддиме, чувак, есть меркеры, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.