Paroles et traduction Wiley - No Skylarking
Block
party,
everybody
vibsing
Вечеринка
в
квартале,
все
вибрируют
See
me
in
the
corner
feelin'
up
my
ting
Видишь
меня
в
углу,
я
чувствую,
как
у
меня
все
болит
Ain't
seen
Donny
in
a
while,
it's
a
life
ting
Давненько
не
видел
Донни,
это
жизненный
трепет.
But
it's
still
bless
cause
he
knows
where
the
vibe
is
Но
это
все
равно
благословение,
потому
что
он
знает,
где
находится
атмосфера
Lemon
and
Grey,
Sprite
and
Ciroc
Лимонно-серый,
Спрайт
и
Чирок
Chillin'
on
the
street
with
a
gyal
that
we
got
Прохлаждаемся
на
улице
с
парнем,
который
у
нас
есть
Cuh
really
it's
this
why
I
picked
up
a
mic
though
Хотя,
на
самом
деле,
именно
поэтому
я
взял
микрофон
With
the
MCs
that
I
know
С
MCs,
которых
я
знаю
A4
paper,
biro
Бумага
формата
А4,
биро
My
pen
was
hotter
than
Cairo
Мое
перо
было
горячее,
чем
в
Каире
Yeah
I
was
a
lyrical
psycho
Да,
я
был
лирическим
психом
Sparying
up
a
set
like
a
full
can
of
lysol
Экономит
набор,
как
полная
банка
лизола
Listener,
show
me
[?]
know
Слушатель,
покажи
мне
[?],
что
знаешь
I
was
in
Dagenham
picking
up
rhino
Я
был
в
Дагенхеме,
забирал
носорога
I
can't
get
it
any
more,
that's
a
sign
of
the
times
though
Я
больше
не
могу
этого
понять,
хотя
это
знамение
времени
I
ain't
falling
behind
though
Однако
я
не
отстаю
I'm
fully
aware
everywhere
that
I
go
Я
полностью
осознаю,
куда
бы
я
ни
пошел
I
set
the
pace,
no
skylarking
Я
задаю
темп,
никаких
скайларков.
Step
aside
when
big
man
are
talking
Отойди
в
сторону,
когда
говорит
большой
человек
Mind
out
where
the
dogs
them
are
barking
Следите
за
тем,
где
лают
собаки,
они
Stand
back
when
the
cars
'em
are
parking
Отойдите
в
сторону,
когда
машины
будут
парковаться
This
ain't
a
normal
shubs
it's
our
ting
Это
не
обычный
шубс,
это
наш
тинг
All
the
way
to
the
bank
we're
laughing
Всю
дорогу
до
банка
мы
смеемся
Money
gets
made
we
half
it,
pass
it
Деньги
зарабатываются,
мы
делим
их
пополам,
передаем
их
You
know
me
well,
I
will
never
stop
grafting
Ты
хорошо
меня
знаешь,
я
никогда
не
перестану
прививать
I'm
a
local,
hit
me
at
the
local
Я
местный,
ударь
меня
в
местном
Once
in
a
blue
though
I
gotta
stay
hopeful
Оказавшись
в
безвыходном
положении,
я
должен
сохранять
надежду.
Tell
'em
all
I'm
at
the
other
end
of
a
phone
call
Скажи
им
всем,
что
я
на
другом
конце
телефонного
провода.
But
it
ain't
new,
us
man
are
old
school
Но
это
не
ново,
мы,
мужчины,
старой
закалки
It's
been
a
while
Это
было
давно
"How
you
been
Wile?
What
do
you
use?"
"Как
ты
был
хитер?
Чем
вы
пользуетесь?"
Logic
or
Pro
Tools
Логические
или
профессиональные
инструменты
Some
man
go
to
work
with
no
tools
Какой-то
человек
идет
на
работу
без
инструментов
No
work
I
don't
mess
with
those
fools
Никакой
работы,
я
не
связываюсь
с
этими
дураками
I'm
on
a
path,
you
gotta
go
hard
Я
нахожусь
на
пути,
ты
должен
идти
изо
всех
сил.
I'm
first
round
there
so
you
gotta
go
last
Я
там
первый,
так
что
ты
должен
идти
последним
I'm
heavy
like
Big
Narst
Я
тяжелый,
как
большой
Нарст
I
got
big
bars
that
I
gotta
flick
past
У
меня
есть
большие
бары,
мимо
которых
я
должен
пролистывать
If
I
don't
kill
it
on
the
riddim
that's
strange
Если
я
не
убью
его
на
риддиме,
это
странно
When
I'm
on
the
stage
all
I
do
is
get
praise,
that's
great
Когда
я
на
сцене,
все,
что
я
делаю,
- это
получаю
похвалу,
это
здорово
Got
fans
that
rep
me
У
меня
есть
поклонники,
которые
меня
уважают
I
like
the
way
they
accept
me
Мне
нравится,
как
они
принимают
меня
MC
MC,
man
are
MC
МС,
МС,
чувак,
ты
МС
I
rinse
off
my
ting
till
the
clip
is
empty
Я
смываю
свой
тинг,
пока
обойма
не
опустеет
Music
ting,
I'm
a
street
envy
Музыка
звенит,
я
- уличная
зависть.
I
got
so
many
connects
to
connect
the
P's
У
меня
так
много
подключений,
чтобы
соединить
буквы
"П"
MC
MC,
man
are
MC
МС,
МС,
чувак,
ты
МС
I
rinse
off
my
ting
till
the
clip
is
empty
Я
смываю
свой
тинг,
пока
обойма
не
опустеет
Music
ting,
I'm
a
street
envy
Музыка
звенит,
я
- уличная
зависть.
I
got
so
many
connects
to
connect
the
P's
like
jeez
У
меня
так
много
подключений,
чтобы
соединить
буквы
"П",
как,
черт
возьми
Some
get
along,
some
don't
Некоторые
ладят,
некоторые
нет
Some
work
together
but
I
get
some
won't
Некоторые
работают
вместе,
но
я
получаю,
что
некоторые
не
будут
Life's
way
too
short
for
the
bullshit
Жизнь
слишком
коротка
для
этого
дерьма
Last
5 let
me
collect
the
dough
Последние
5 позвольте
мне
собрать
тесто
Get
that,
get
that
Получи
это,
получи
это
I
don't
wanna
see
another
setback
Я
не
хочу
видеть
еще
одну
неудачу
If
I
do
I
gotta
take
a
step
back
Если
я
это
сделаю,
мне
придется
сделать
шаг
назад
I
shouldn't
limit
myself
but
if
I
didn't
then
I
would
have
to
give
it
myself
Я
не
должен
был
ограничивать
себя,
но
если
бы
я
этого
не
сделал,
мне
пришлось
бы
делать
это
самому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Patrick Broderick, Richard Cowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.