Paroles et traduction Wiley - Snakes & Ladders (Part One)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snakes & Ladders (Part One)
Змеи и лестницы (Часть первая)
Started
on
one
and
I
gotta
get
to
100,
yeah
Начал
с
единицы,
и
мне
нужно
добраться
до
100,
да
Rolling
the
dice
and
I'm
feeling
lucky
with
numbers
Бросаю
кости,
и
мне
везет
с
цифрами
Looking
for
a
6 but
I
start
with
a
4
Ищу
6,
но
начинаю
с
4
Take
the
ladder
to
14
now
I'm
climbing
the
board
Поднимаюсь
по
лестнице
на
14,
теперь
я
взбираюсь
по
доске
2 spaces
ahead
and
I
see
a
snake
on
the
floor
2 клетки
впереди,
и
я
вижу
змею
на
полу
Thinking
a
2 on
the
dice
will
send
me
straight
to
the
floor
Думаю,
что
2 на
костях
отправят
меня
прямо
на
пол
So
I
take
another
roll
and
I
came
out
with
a
5
Поэтому
я
делаю
еще
один
бросок
и
получаю
5
19's
all
good
and
so
I'm
feeling
alright
19
- все
хорошо,
так
что
я
чувствую
себя
прекрасно
Hoping
I
do
not
get
bitten
up
by
the
snake
in
my
sight
Надеюсь,
меня
не
укусит
змея,
которую
я
вижу
Snakes
are
kinda
like
humans,
I
see
the
snake
in
your
eye
Змеи
немного
похожи
на
людей,
я
вижу
змею
в
твоих
глазах
So
I
try
and
avoid
him,
I
stop
him
taking
a
bite
Поэтому
я
пытаюсь
избежать
его,
я
не
даю
ему
укусить
When
I
make
it
to
the
pinnacle
and
I'm
taking
a
light
Когда
я
доберусь
до
вершины
и
возьму
огонек
Next
go,
here
wo
go,
I
just
rolled
a
7
Следующий
ход,
вот
и
он,
я
только
что
выбросил
7
Ended
up
at
25,
no
sting
it's
a
blessing
Остановился
на
25,
никакого
укуса,
это
благословение
I
never
knew
this
game
was
a
lesson
Я
никогда
не
думал,
что
эта
игра
- урок
Until
I
hit
31
I
was
in
a
studio
session
Пока
не
дошел
до
31,
я
был
на
студийной
сессии
E-S-K-I
B-O,
E-S-K-I
B-O-Y
Э-СКИ
Б-ОЙ,
Э-СКИ
Б-ОЙ
E-S,
E-S-K-I
B-O-Y
Э-С,
Э-СКИ
Б-ОЙ
E-S-K-I
B-O,
E-S-K-I
B-O-Y
Э-СКИ
Б-ОЙ,
Э-СКИ
Б-ОЙ
Snakes,
snakes,
snakes
Змеи,
змеи,
змеи
E-S-K-I
B-O,
E-S-K-I
B-O-Y
Э-СКИ
Б-ОЙ,
Э-СКИ
Б-ОЙ
Snakes,
snakes,
snakes
Змеи,
змеи,
змеи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Lee, Richard Kylea Cowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.