Paroles et traduction Wiley - Still Standing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Standing
Всё ещё стою
I
lost
my
confidence
Я
растерял
уверенность
в
себе,
And
got
it
back
А
потом
вернул,
Had
chart
success
Был
успех
в
чартах,
It
was
fake,
though,
I
should
have
kicked
back
Но
это
было
фальшивкой,
мне
бы
отступиться,
I
weren't
chasing
the
art
Я
гнался
не
за
искусством,
I
was
chasing
the
cheque,
slacking
Я
гнался
за
деньгами,
расслабился.
Now
I
see
clear
for
real,
let's
get
it
cracking
Теперь
я
вижу
всё
ясно,
давай
начнём
зажигать.
Eskiboy's
back
in
Eskiboy
вернулся,
Yeah,
I'm
back
in
town,
back
in
town
Да,
я
вернулся
в
город,
вернулся
в
город,
Mapping
sounds,
we
start
trends
off
Создаю
звуки,
мы
задаём
тренды,
Got
girls
like
an
Ibiza
send-off
У
меня
девчонки,
как
на
проводах
на
Ибице,
If
man
go
broke,
gotta
go
to
work
Если
мужик
на
мели,
нужно
идти
работать
And
do
hours,
no
one
to
lend
off
Часами,
не
у
кого
занять,
Plus,
man
don't
wanna
lend
К
тому
же,
мужики
не
хотят
давать
в
долг,
Eediat
war,
man
don't
wanna
send
Идиотская
война,
мужик
не
хочет
отправлять
деньги,
Man
rep
ends
that
they
can't
defend
Мужик
защищает
то,
что
не
может
защитить,
If
it
goes
too
far
with
two
top
dons
Если
всё
заходит
слишком
далеко
между
двумя
главными,
Then
they
can't
be
friends
То
они
не
могут
быть
друзьями.
Been
here
for
a
minute
so
I
see
it
how
it
is
Я
здесь
уже
давно,
поэтому
я
вижу,
как
всё
происходит.
Man
survive
well,
though,
being
how
it
is
Мужик
хорошо
выживает,
учитывая,
как
всё
происходит.
Is
it
love?
Is
it
friends?
Это
любовь?
Это
дружба?
Or
is
it
us
being
in
the
music
biz?
Или
это
мы
просто
в
музыкальном
бизнесе?
I
let
'em
know
Iearnt
all
they
taught
me
Я
даю
им
знать,
что
я
усвоил
всё,
чему
они
меня
учили,
Flicking
through
photos
that
were
took
by
Courtney
Пролистывая
фотографии,
которые
сняла
Кортни,
Anything
I
do
now,
I
embrace
it
Всё,
что
я
сейчас
делаю,
я
принимаю,
Any
opportunity
I
see,
I
take
it
Любую
возможность,
которую
я
вижу,
я
использую.
Been
there,
know
the
distance
Был
там,
знаю
расстояние,
Now
it's
time
I
run
things
my
way
Теперь
пришло
время
мне
всё
делать
по-своему.
Flip
your
coin
and
place
your
bets
Подбрось
свою
монету
и
делай
ставки,
On
your
marks,
get
ready,
set
На
старт,
внимание,
марш,
Making
waves,
I'm
due
to
splash
Создаю
волны,
мне
суждено
плескаться,
Backstroke
to
the
cash
На
спине
к
деньгам,
I
deserve
it
Я
это
заслужил,
Making
waves,
I'm
due
to
splash
Создаю
волны,
мне
суждено
плескаться,
Backstroke
to
the
cash
На
спине
к
деньгам.
Road
keeps
pulling
me
back
Дорога
тянет
меня
назад,
Need
a
plan
to
get
back
on
track
Нужен
план,
чтобы
вернуться
в
колею.
Been
slacking,
these
things
happen
Я
расслабился,
такое
случается,
But
I've
got
a
potion
that'll
cover
the
cracks
Но
у
меня
есть
зелье,
которое
замажет
трещины.
Put
things
in
motion
Привести
всё
в
движение,
Tell
the
boss
that
I
need
a
promotion
Сказать
боссу,
что
мне
нужно
повышение,
If
he
pipes
up,
tell
him,
"Relax
Если
он
начнёт
возмущаться,
сказать
ему:
"Расслабься,
Look
my
life
up,
it's
in
the
facts"
Посмотри
на
мою
жизнь,
всё
в
фактах.
Spit
lyrical
wax
Читаю
лирический
воск,
Not
one
of
these
guys
that
talk
in
fiction
Я
не
из
тех
парней,
которые
говорят
выдумки,
Spit
from
the
heart
with
conviction
Читаю
от
души,
с
убеждением,
Still
hot
in
the
winter
like
Blitzen
Всё
ещё
горяч
зимой,
как
Блитцен,
When
I
get
back
on
the
track
Когда
я
вернусь
на
свой
путь,
They
won't
know
when
it
hits
'em
Они
не
узнают,
когда
их
накроет,
And
when
they
stop
doing
the
bits
И
когда
они
перестанут
делать
свои
дела,
Not
a
thing
in
the
world
that
might
fix
'em
Ничто
в
мире
не
сможет
их
починить.
Been
there,
know
the
distance
Был
там,
знаю
расстояние,
Now
it's
time
I
run
things
my
way
Теперь
пришло
время
мне
всё
делать
по-своему.
Flip
your
coin
and
place
your
bets
Подбрось
свою
монету
и
делай
ставки,
On
your
marks,
get
ready,
set
На
старт,
внимание,
марш,
Making
waves,
I'm
due
to
splash
Создаю
волны,
мне
суждено
плескаться,
Backstroke
to
the
cash
На
спине
к
деньгам,
I
deserve
it
Я
это
заслужил,
Making
waves,
I'm
due
to
splash
Создаю
волны,
мне
суждено
плескаться,
Backstroke
to
the
cash
На
спине
к
деньгам.
Sometimes
I
wonder
how
I'm
still
here
Иногда
мне
интересно,
как
я
всё
ещё
здесь,
How
am
I
still
standing
here?
Как
я
всё
ещё
стою
здесь?
I
wonder
how
I'm
standing
here
Мне
интересно,
как
я
стою
здесь,
How
am
I
still
standing
here?
Как
я
всё
ещё
стою
здесь?
Sometimes
I
wonder
how
I'm
still
here
Иногда
мне
интересно,
как
я
всё
ещё
здесь,
How
am
I
still
standing
here?
Как
я
всё
ещё
стою
здесь?
I
wonder
how
I'm
standing
here
Мне
интересно,
как
я
стою
здесь,
How
am
I
still
standing
here?
Как
я
всё
ещё
стою
здесь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.