Wiley - Summertime (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiley - Summertime (Radio Edit)




Yo, for the 29th year in my life it's summer again
Йоу, 29-й год моей жизни снова наступило лето.
Summer 2'8
Лето 2'8
Eski Boy, yo
Эски бой, йоу
Eski Boy
Эски Бой
Summertime breeze
Летний бриз
Summertime jumps
Летние прыжки
GO!
Вперед!
Summertime's life
Летняя жизнь
The weather's got me on a summertime vibe
Погода настроила меня на летнюю волну.
It's like green summer days summer nights
Это как зеленые летние дни летние ночи
And yeh they are treating me right,
И да, они обращаются со мной правильно.
I look left and right
Я смотрю налево и направо.
High street comes to life
Хай-стрит оживает.
Couple of honeys and they're looking alright
Пара милашек, и они выглядят хорошо.
I fast approach em
Я быстро приближаюсь к ним
Let em know that it's nice to know them
Пусть знают, что приятно с ними познакомиться.
And of course i got an internt modem
И конечно же у меня есть интерт модем
Myspace, facebook take a look,
Myspace, facebook, взгляните,
Leave a comment on my page, got new beats to show you
Оставьте комментарий на моей странице, у меня есть новые биты, чтобы показать вам их.
New life new team now rolling
Новая жизнь, новая команда.
Chris believes in the part where I'm strolling
Крис верит в ту часть, где я прогуливаюсь.
I scream round on a 12 hour shift
Я кричу по кругу в 12 часовую смену
I bet when he reaches home, it's paper that he's folding
Бьюсь об заклад, когда он приходит домой, он сворачивает бумагу.
And my flow's golden
И мой поток золотой.
So in the part can't you see i was chosen
Так что в этой роли разве ты не видишь что я был избран
Ooooh! Go!
О-О-О, Вперед!
(It's My Time)
(Это мое время)
It's my time
Пришло мое время.
And i'm ready to go, put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и продолжаю шоу.
Let's go!
Поехали!
It's my time
Это мое время.
And i'm ready to go. put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и начинаю шоу.
Summertime ladies, babies father gone A.W.O.L
Летние дамы, дети, отец ушел, Эй-у-О-Л
Might see baby grow with summertime babies
Я мог бы увидеть как ребенок растет вместе с летними детьми
See my name in the Summertime Daily
Смотрите мое имя в летнем ежедневнике.
I used to be on the summertime crazy
Раньше я сходил с ума по летнему
Now i let my chill dance till my summertimes leaves me
Времени а теперь позволяю своему холоду танцевать пока лето не покинет меня
Even then i know summertime reads me
Даже тогда я знаю, что лето читает меня.
Was a holiday now summertime plays me
Был праздник, а теперь Лето играет со мной.
(It's My Time)
(Это мое время)
It's my time
Пришло мое время.
And i'm ready to go, put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и продолжаю шоу.
Let's go!
Поехали!
It's my time
Пришло мое время.
And i'm ready to go. put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и начинаю шоу.
Don't you just love life in the summertime
Разве ты не любишь жизнь летом?
Got dress sense and the summertime knows
У меня есть чувство одежды, и лето знает это.
I got a summertime pose
У меня летняя поза.
There he goes new summertime pose
Вот он идет новая летняя поза
Got the crowd going mad at the summertime shows
Толпа сходила с ума на летних шоу
Y'all checkin out my summertime flows
Вы все смотрите на мои летние потоки
Some don't know what the summertime holds
Некоторые не знают, что таит в себе лето.
Got two power backs and a summertime roll
У меня есть два пауэрбека и летний ролл
I know.
Я знаю.
It's summertime fever, working hard getting summertime beavers
Это летняя лихорадка, я усердно работаю, добывая летних Бобров.
Market day the fruit on the tree's so ripe
Базарный день плоды на дереве такие спелые
Except one she looks like the leader
Кроме одного она выглядит как лидер
Step back took a look tryna read her
Шаг назад взглянул на нее пытаясь прочесть
And she also has got summertime fever
А еще у нее летняя лихорадка.
Made a room got through she was looking too good
Сделал комнату прошел она выглядела слишком хорошо
So good that's why i couldn't leave her
Так хорошо, вот почему я не мог оставить ее.
(It's My Time)
(Это мое время)
It's my time
Это мое время.
And i'm ready to go, put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и продолжаю шоу.
Let's go!
Поехали!
It's my time
Это мое время.
And i'm ready to go. put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и начинаю шоу.
It's My Time
Это мое время.
And i'm ready to go, put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и продолжаю шоу.
Let's go!
Поехали!
It's my time
Это мое время.
And i'm ready to go. put on my shoes and get on with the show
И я готов идти, надеваю туфли и начинаю шоу.
(It's My Time)
(Это мое время)





Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.