Paroles et traduction Wiley - Been A While
Eskiboy
(Godfather
II,
I'm
back
with
a
bang)
Эскибой
(Крестный
отец
II,
я
вернулся
на
ура)
Eskiboy
(bring
vibes
in
a
dance
with
a
mic
in
my
hand)
Эскибой
(привнесу
флюиды
в
танец
с
микрофоном
в
моей
руке)
Eskiboy
(BBK
man
but
I'm
a
O.G.)
Эскибой
(парень
из
ББК,
но
я
О.Г.)
Eskiboy,
Eskiboy
Эскибой,
Эскибой
Anything
here
is
earned
and
worked
for
Все,
что
здесь
есть,
заработано
и
ради
чего
нужно
работать
And
it's
G2,
what
you
think
I
murked
for?
И
это
G2,
как
ты
думаешь,
чего
я
добивался?
I've
reached
every
checkpoint
that
I
searched
for
Я
достиг
всех
контрольных
точек,
которые
искал
I'm
older,
of
course
I
learnt
more
Я
старше,
конечно,
я
узнал
больше
The
Earth
warrior,
I've
been
hurt
more
Земной
воин,
мне
было
больнее
Yeah,
yeah,
I
roll
in
the
dirt
more
Да,
да,
я
больше
валяюсь
в
грязи.
When
it
was
beef
bro,
I
went
to
the
Earth's
core
Когда
это
был
говяжий
братан,
я
отправился
в
ядро
Земли
I
ain't
gotta
say
much,
I
work
more
Мне
не
нужно
много
говорить,
я
больше
работаю
Gotta
get
ready
for
the
set,
make
sure
I'm
cold
Нужно
подготовиться
к
съемкам,
убедиться,
что
мне
холодно.
I
was
on
the
set
with
the
wickedest
rhymes
and
flows
Я
был
на
съемочной
площадке
с
самыми
порочными
рифмами
и
течениями
Not
just
any
MC
is
keepin'
up
with
these
pros
Не
просто
какой-нибудь
МС
поддерживает
отношения
с
этими
профессионалами
Anytime
you
hear
my
voice,
that's
Wiley
from
Bow
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мой
голос,
это
Уайли
из
Боу
It's
been
a
while
but
I'm
still
wild
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
дикая
Wilehouse
boy,
Eskimo
style
Мальчик
из
Уайлхауса
в
эскимосском
стиле
E14,
back
to
E3
E14,
вернемся
к
E3
You're
gonna
see
me
with
the
rest
of
my
Gs
Ты
увидишь
меня
с
остальными
моими
друзьями
It's
been
a
while
but
I'm
still
wild
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
дикая
Wilehouse
boy,
Eskimo
style
Мальчик
из
Уайлхауса
в
эскимосском
стиле
E14,
back
to
E3
E14,
вернемся
к
E3
You're
gonna
see
me
with
the
rest
of
my
Gs
Ты
увидишь
меня
с
остальными
моими
друзьями
(Godfather
II,
I'm
back
with
a
bang)
(Крестный
отец
II,
я
вернулся
на
ура)
(Bring
vibes
in
a
dance
with
a
mic
in
my
hand)
(Привношу
флюиды
в
танец
с
микрофоном
в
моей
руке)
(BBK
man
but
I'm
a
O.G.)
(Чувак
из
ББК,
но
я
О.Г.)
My
bars
are
loners,
nobody
wants
to
roll
with
'em
Мои
бары
- это
одиночки,
никто
не
хочет
тусоваться
с
ними
Started
amateur,
now
I've
gone
pro
with
'em
Начинал
как
любитель,
теперь
я
стал
профессионалом
с
ними
Look
at
all
the
energy
I've
given
Посмотри,
сколько
энергии
я
отдал
Still
feel
like
a
car
that's
been
made
but
it's
never
been
driven
Все
еще
чувствую
себя
машиной,
которую
сделали,
но
на
которой
никогда
не
ездили
Sick
riddims
for
days,
I
still
bill
'em
Больные
риддимы
уже
несколько
дней,
я
все
еще
выставляю
им
счета
If
a
spitter's
puttin'
me
to
the
test,
I
still
spin
'em
Если
плевательница
подвергает
меня
испытанию,
я
все
равно
раскручиваю
их
In
tracksuits
or
denims,
I
possess
the
venom
В
спортивных
костюмах
или
джинсах
я
обладаю
ядом
You
wanna
buy
the
vibe
to
bring
Ты
хочешь
купить
атмосферу,
чтобы
принести
But
here
the
shops
don't
sell
'em
Но
здесь
в
магазинах
их
не
продают
Gotta
get
ready
for
the
set,
make
sure
I'm
cold
Нужно
подготовиться
к
съемкам,
убедиться,
что
мне
холодно.
I
was
on
the
set
with
the
wickedest
rhymes
and
flows
Я
был
на
съемочной
площадке
с
самыми
порочными
рифмами
и
течениями
Not
just
any
MC
is
keepin'
up
with
these
pros
Не
просто
какой-нибудь
МС
поддерживает
отношения
с
этими
профессионалами
Anytime
you
hear
my
voice,
that's
Wiley
from
Bow
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мой
голос,
это
Уайли
из
Боу
It's
been
a
while
but
I'm
still
wild
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
дикая
Wilehouse
boy,
Eskimo
style
Мальчик
из
Уайлхауса
в
эскимосском
стиле
E14,
back
to
E3
E14,
вернемся
к
E3
You're
gonna
see
me
with
the
rest
of
my
Gs
Ты
увидишь
меня
с
остальными
моими
друзьями
It's
been
a
while
but
I'm
still
wild
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
дикая
Wilehouse
boy,
Eskimo
style
Мальчик
из
Уайлхауса
в
эскимосском
стиле
E14,
back
to
E3
E14,
вернемся
к
E3
You're
gonna
see
me
with
the
rest
of
my
Gs
Ты
увидишь
меня
с
остальными
моими
друзьями
(Godfather
II,
I'm
back
with
a
bang)
(Крестный
отец
II,
я
вернулся
на
ура)
(Bring
vibes
in
a
dance
with
a
mic
in
my
hand)
(Привношу
флюиды
в
танец
с
микрофоном
в
моей
руке)
(BBK
man
but
I'm
a
O.G.)
(Чувак
из
ББК,
но
я
О.Г.)
Tell
them
this
ain't
your
normal
MC
in
the
booth
Скажи
им,
что
это
не
твой
обычный
ведущий
в
кабинке
It's
a
animal,
cool
and
deadly
in
the
booth
Это
животное,
хладнокровное
и
смертоносное
в
будке
Gotta
be
a
badman
riddim
from
the
start
Должен
быть
плохим
человеком
риддимом
с
самого
начала
That's
even
gonna
get
me
to
step
in
the
booth
Это
даже
заставит
меня
войти
в
кабинку
You
know,
we've
got
the
sound
they
call
grime
Вы
знаете,
у
нас
есть
звук,
который
они
называют
грязью
I
know
this,
brother,
I'm
the
greatest
of
all
time
Я
знаю
это,
брат,
я
величайший
из
всех
времен
Replay
the
goals,
I've
scored
at
full-time
Повторите
голы,
которые
я
забил
в
основное
время
All
that
work
and
now
it's
award
time,
yeah
Вся
эта
работа,
и
теперь
пришло
время
награждения,
да
Gotta
get
ready
for
the
set,
make
sure
I'm
cold
Нужно
подготовиться
к
съемкам,
убедиться,
что
мне
холодно.
I
was
on
the
set
with
the
wickedest
rhymes
and
flows
Я
был
на
съемочной
площадке
с
самыми
порочными
рифмами
и
течениями
Not
just
any
MC
is
keepin'
up
with
these
pros
Не
просто
какой-нибудь
МС
поддерживает
отношения
с
этими
профессионалами
Anytime
you
hear
my
voice,
that's
Wiley
from
Bow
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мой
голос,
это
Уайли
из
Боу
It's
been
a
while
but
I'm
still
wild
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
дикая
Wilehouse
boy,
Eskimo
style
Мальчик
из
Уайлхауса
в
эскимосском
стиле
E14,
back
to
E3
E14,
вернемся
к
E3
You're
gonna
see
me
with
the
rest
of
my
Gs
Ты
увидишь
меня
с
остальными
моими
друзьями
It's
been
a
while
but
I'm
still
wild
Прошло
много
времени,
но
я
все
еще
дикая
Wilehouse
boy,
Eskimo
style
Мальчик
из
Уайлхауса
в
эскимосском
стиле
E14,
back
to
E3
E14,
вернемся
к
E3
You're
gonna
see
me
with
the
rest
of
my
Gs
Ты
увидишь
меня
с
остальными
моими
друзьями
(Godfather
II,
I'm
back
with
a
bang)
(Крестный
отец
II,
я
вернулся
на
ура)
(Bring
vibes
in
a
dance
with
a
mic
in
my
hand)
(Привношу
флюиды
в
танец
с
микрофоном
в
моей
руке)
(BBK
man
but
I'm
a
O.G.)
(Чувак
из
ББК,
но
я
О.Г.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.