Wiley - Been A While - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiley - Been A While




Been A While
Давненько не виделись
Eskiboy (Godfather II, I'm back with a bang)
Эскибой (Крестный отец 2, я вернулся с триумфом)
Eskiboy (bring vibes in a dance with a mic in my hand)
Эскибой (привношу вайб на танцпол, с микрофоном в руке)
Eskiboy (BBK man but I'm a O.G.)
Эскибой (парень из BBK, но я OG)
Eskiboy, Eskiboy
Эскибой, Эскибой
Anything here is earned and worked for
Все здесь заработано и достигнуто трудом, милая
And it's G2, what you think I murked for?
И это G2, как думаешь, ради чего я пахал?
I've reached every checkpoint that I searched for
Я достиг каждой контрольной точки, которую искал
I'm older, of course I learnt more
Я стал старше, конечно, я узнал больше
The Earth warrior, I've been hurt more
Воин Земли, я был ранен чаще
Yeah, yeah, I roll in the dirt more
Да, да, я валялся в грязи чаще
When it was beef bro, I went to the Earth's core
Когда был замес, дорогая, я дошел до ядра Земли
I ain't gotta say much, I work more
Мне не нужно много говорить, я работаю больше
Gotta get ready for the set, make sure I'm cold
Готовлюсь к выступлению, убеждаюсь, что я крут
I was on the set with the wickedest rhymes and flows
Я был на сцене с самыми злыми рифмами и флоу
Not just any MC is keepin' up with these pros
Не каждый МС поспевает за этими профи
Anytime you hear my voice, that's Wiley from Bow
Всякий раз, когда слышишь мой голос это Wiley из Bow
It's been a while but I'm still wild
Давненько не виделись, но я все еще дикий
Wilehouse boy, Eskimo style
Парень из Wilehouse, стиль эскимоса
E14, back to E3
E14, возвращаюсь к E3
You're gonna see me with the rest of my Gs
Ты увидишь меня с остальными моими братьями
It's been a while but I'm still wild
Давненько не виделись, но я все еще дикий
Wilehouse boy, Eskimo style
Парень из Wilehouse, стиль эскимоса
E14, back to E3
E14, возвращаюсь к E3
You're gonna see me with the rest of my Gs
Ты увидишь меня с остальными моими братьями
Eskiboy
Эскибой
(Godfather II, I'm back with a bang)
(Крестный отец 2, я вернулся с триумфом)
Eskiboy
Эскибой
(Bring vibes in a dance with a mic in my hand)
(Привношу вайб на танцпол, с микрофоном в руке)
Eskiboy
Эскибой
(BBK man but I'm a O.G.)
(Парень из BBK, но я OG)
Eskiboy
Эскибой
Eskiboy
Эскибой
My bars are loners, nobody wants to roll with 'em
Мои строки одиночки, никто не хочет с ними связываться
Started amateur, now I've gone pro with 'em
Начинал любителем, теперь я стал профи
Look at all the energy I've given
Посмотри на всю энергию, которую я отдал
Still feel like a car that's been made but it's never been driven
Все еще чувствую себя как машина, которую сделали, но ни разу не водили
Sick riddims for days, I still bill 'em
Крутые ритмы днями напролет, я все еще выставляю им счет
If a spitter's puttin' me to the test, I still spin 'em
Если какой-то рэпер испытывает меня, я все еще уделываю его
In tracksuits or denims, I possess the venom
В спортивном костюме или джинсах, я обладаю ядом
You wanna buy the vibe to bring
Ты хочешь купить вайб,
But here the shops don't sell 'em
Но здесь, в магазинах, его не продают
Gotta get ready for the set, make sure I'm cold
Готовлюсь к выступлению, убеждаюсь, что я крут
I was on the set with the wickedest rhymes and flows
Я был на сцене с самыми злыми рифмами и флоу
Not just any MC is keepin' up with these pros
Не каждый МС поспевает за этими профи
Anytime you hear my voice, that's Wiley from Bow
Всякий раз, когда слышишь мой голос это Wiley из Bow
It's been a while but I'm still wild
Давненько не виделись, но я все еще дикий
Wilehouse boy, Eskimo style
Парень из Wilehouse, стиль эскимоса
E14, back to E3
E14, возвращаюсь к E3
You're gonna see me with the rest of my Gs
Ты увидишь меня с остальными моими братьями
It's been a while but I'm still wild
Давненько не виделись, но я все еще дикий
Wilehouse boy, Eskimo style
Парень из Wilehouse, стиль эскимоса
E14, back to E3
E14, возвращаюсь к E3
You're gonna see me with the rest of my Gs
Ты увидишь меня с остальными моими братьями
Eskiboy
Эскибой
(Godfather II, I'm back with a bang)
(Крестный отец 2, я вернулся с триумфом)
Eskiboy
Эскибой
(Bring vibes in a dance with a mic in my hand)
(Привношу вайб на танцпол, с микрофоном в руке)
Eskiboy
Эскибой
(BBK man but I'm a O.G.)
(Парень из BBK, но я OG)
Eskiboy
Эскибой
Eskiboy
Эскибой
Tell them this ain't your normal MC in the booth
Скажи им, это не обычный МС в будке
It's a animal, cool and deadly in the booth
Это животное, крутое и смертоносное в будке
Gotta be a badman riddim from the start
С самого начала должен быть плохой ритм
That's even gonna get me to step in the booth
Который даже заставит меня зайти в будку
You know, we've got the sound they call grime
Знаешь, у нас есть звук, который называют грайм
I know this, brother, I'm the greatest of all time
Я знаю это, брат, я величайший всех времен
Replay the goals, I've scored at full-time
Повтори голы, я забил в добавленное время
All that work and now it's award time, yeah
Вся эта работа, и теперь время наград, да
Gotta get ready for the set, make sure I'm cold
Готовлюсь к выступлению, убеждаюсь, что я крут
I was on the set with the wickedest rhymes and flows
Я был на сцене с самыми злыми рифмами и флоу
Not just any MC is keepin' up with these pros
Не каждый МС поспевает за этими профи
Anytime you hear my voice, that's Wiley from Bow
Всякий раз, когда слышишь мой голос это Wiley из Bow
It's been a while but I'm still wild
Давненько не виделись, но я все еще дикий
Wilehouse boy, Eskimo style
Парень из Wilehouse, стиль эскимоса
E14, back to E3
E14, возвращаюсь к E3
You're gonna see me with the rest of my Gs
Ты увидишь меня с остальными моими братьями
It's been a while but I'm still wild
Давненько не виделись, но я все еще дикий
Wilehouse boy, Eskimo style
Парень из Wilehouse, стиль эскимоса
E14, back to E3
E14, возвращаюсь к E3
You're gonna see me with the rest of my Gs
Ты увидишь меня с остальными моими братьями
Eskiboy
Эскибой
(Godfather II, I'm back with a bang)
(Крестный отец 2, я вернулся с триумфом)
Eskiboy
Эскибой
(Bring vibes in a dance with a mic in my hand)
(Привношу вайб на танцпол, с микрофоном в руке)
Eskiboy
Эскибой
(BBK man but I'm a O.G.)
(Парень из BBK, но я OG)
Eskiboy
Эскибой
Eskiboy
Эскибой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.