Wilfran Castillo - Entregame Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilfran Castillo - Entregame Tu Amor




Entregame Tu Amor
Give Me Your Love
Espero
I hope
Que todo lo que diga pueda ser utilizado en mi defensa
That all that I say can be used in my defense
Que Dios esté conmigo en tu conciencia
That God is with me in your conscience
Y puedas perdonarme
And that you can forgive me
Yo no quería besarte de repente
I didn't want to kiss you suddenly
Lo siento, quería saber si me mirabas diferente al resto de la gente
I'm sorry, I wanted to know if you looked at me differently than the rest of the people
Yo no quiero morir siendo tu amigo
I don't want to die being your friend
Yo quiero solo abrazarte
I just want to hold you
Y no sentir el frío de la vida
And not feel the cold of life
Y aunque un día nos juntamos ser amigo hasta el fin
And even though one day we will be together as friends until the end
Hoy me atrevo a confesarte lo que yo siento por ti
Today I dare to confess what I feel for you
Y siento mucha ternura,
And I feel a lot of tenderness,
Son millones de dulzuras y mi alma
They are millions of sweet nothings and my soul
Hará una fiesta, si me dices que si
Will have a party, if you tell me yes
Y mientras te molestas en buscar otro querer
And while you bother to find another love
Tengo un corazón que a diario
I have a heart that every day
Me pregunta por tu piel
Asks me about your skin
Y esta tan ilusionado
And it's so excited
Se la pasa acelerado
It's always racing
Pero solo soy tu amigo
But I'm just your friend
Y no te puedo tener
And I can't have you
Y entonces que le digo al corazón
And so what do I say to my heart
Si te esta llamando a gritos
If it's calling out to you
Y tu no quieres venir
And you don't want to come
Como diablos me le enfrentó a esta ilusión
How the hell do I face this illusion
Que esta a punto de matarme
That is about to kill me
Y no quiere irse sin ti
And doesn't want to leave without you
Y me da miedo vivir
And I'm scared to live
Si no me entregas tu amor
If you don't give me your love
Que le diré al corazón
What will I tell my heart
Si esta muriendo por ti
If it's dying for you
Tal vez prefiera morir
Maybe I'd rather die
Si tu le dices adiós
If you say goodbye
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Y me da miedo vivir
And I'm scared to live
Si no me entregas tu amor
If you don't give me your love
Que le diré al corazón
What will I tell my heart
Si esta muriendo por ti
If it's dying for you
Tal vez prefiera morir
Maybe I'd rather die
Si tu le dices adiós
If you say goodbye
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Confieso que muero
I confess that I die
Cada vez que te despides
Every time you say goodbye
Con tu beso en la mejilla
With your kiss on my cheek
La vida se me vuelve maravilla
Life becomes a wonder for me
Y compro un chocolate
And I buy a chocolate
Para calmar las ganas de besarte
To calm my desire to kiss you
Recuerda
Remember
Que me alegre esa vez que
That I was happy that time
Me contaste que ese tonto te engañaba
You told me that that fool was cheating on you
Fue la primera vez que
It was the first time
Tu tristeza me refrescaba el alma
Your sadness refreshed my soul
Sabia que yo te consolaria
I knew that I would comfort you
Pero en cambio tu pensaste en
But instead you thought of
Perdonarlo por su error
Forgiving him for his mistake
Mientras el daña tu vida
While he damages your life
Yo estoy loco por tu amor
I'm crazy about your love
No quisiste darte cuenta
You didn't want to realize
Que cuando me abres la puerta
That when you open the door for me
Dios a entrado de mi mano
God has entered by my hand
Y es que le le pedi el favor
And I asked him the favor
De que no llorares mas
That you wouldn't cry anymore
Por ese tonto que te hirió
For that fool who hurt you
Si pudieras darme el si
If you could give me the yes
Que necesita esta canción
That this song needs
Compraria una botella
I would buy a bottle
Del tamaño de la luna
The size of the moon
Para llegar al fiesta
To enter the party
Que va a hacer mi corazón
That my heart is going to have
Pero entonces que le digo al corazón
But then what do I say to my heart
Si te esta llamando a gritos
If it's calling out to you
Y tu no quieres venir
And you don't want to come
Como diablos me le enfrentó a esta ilusión
How the hell do I face this illusion
Que esta a punto de matarme
That is about to kill me
Y no quiere irse sin ti
And doesn't want to leave without you
Y me da miedo vivir
And I'm scared to live
Si no me entregas tu amor
If you don't give me your love
Que le diré al corazón
What will I tell my heart
Si esta muriendo por ti
If it's dying for you
Tal vez prefiera morir
Maybe I'd rather die
Si tu le dices adiós
If you say goodbye
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Y me da miedo vivir
And I'm scared to live
Si no me entregas tu amor
If you don't give me your love
Que le diré al corazón
What will I tell my heart
Si esta muriendo por ti
If it's dying for you
Tal vez prefiera morir
Maybe I'd rather die
Si tu le dices adiós
If you say goodbye
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.