Wilfran Castillo - Si No Te Tengo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilfran Castillo - Si No Te Tengo




Si No Te Tengo
If I Don't Have You
No es tan fácil olvidar que me olvidaste
It's not so easy to forget that you forgot me
Mucho menos entender que hoy no me entiendas
Much less to understand that today you don't understand me
Despúes de dar tantas en mi cama tantas vueltas, hoy te alejas
After so many turns in my bed, today you walk away
No es lo mismo que te alejes sin hablarme
It's not the same that you walk away without talking to me
Aunque me dejes sentado sin oirme
Even if you leave me sitting without hearing me
Ven esperame un momento quiero hablarte pa decirte.
Come wait for me a moment, I want to talk to you and say.
Que si hubieras sospechado que no me amarías
That if you had suspected that you wouldn't love me
Le hubiera pegado un tiro a tu fotografía
I would have shot your picture
Ahora no estaría pensando en lo que tendre hacre para olvidarte
Now I wouldn't be thinking about what I'd have to do to forget you
Si no te tengo que se me venga el mundo encima
If I don't have you, let the world crash down on me
Que mis caminos sean de espinas
Let my paths be of thorns
Y que me queme en el infierno si no estas
And let me burn in hell if you're not here
Si tu te alejas que me consuma la tristeza
If you walk away, let sadness consume me
Se multiplique mi pobreza
May my poverty multiply
Y que no vuela el corazón a palpitar
And may my heart not beat again
Y como no pude comprarte una casa en Nueva York
And since I couldn't buy you a house in New York
Te invito a prender dos velas dentro de mi corazón
I invite you to light two candles in my heart
Para que veas las estrella de mi alma
So that you can see the stars of my soul
Y enamorarte, y enamorarte como en aquella vez
And fall in love again, as you did that time
Si no te tengo que se me venga el mundo encima
If I don't have you, let the world crash down on me
Que mis caminos sean de espinas
Let my paths be of thorns
Y que me queme en el infierno si no estas
And let me burn in hell if you're not here
No te extrañes si te enteras que te extraño
Don't be surprised if you hear that I miss you
Que no te duela si te dicen que me duele
Don't let it hurt you if they tell you that I'm hurting
Si depsues de estar conmigo tantos años
If after being with me for so many years
Te me pierdes
You lose me
No te extrañes si un día llego hasta tu casa
Don't be surprised if one day I come to your house
Y te rompo las ventanas embriagado
And break your windows while drunk
Si hasta netonces no supero las secuelas
If until then I have not overcome the consequences
De tu engaño
Of your deception
Y si yo hubiera sospechado que no me amarías
And if I had suspected that you wouldn't love me
Le hubiera pegado un tiro a tu fotografía
I would have shot your picture
Y me hubiera preparado para despertar un día y no encontrate
And I would have prepared myself to wake up one day and not find you
Si no te tengo que se me venga el mundo encima
If I don't have you, let the world crash down on me
Que mis caminos sean de espinas
Let my paths be of thorns
Y que me queme en el infierno si no estas
And let me burn in hell if you're not here
Si tu te alejas que me consuma la tristeza
If you walk away, let sadness consume me
Se multiplique mi pobreza
May my poverty multiply
Y que no vuela el corazón a palpitar
And may my heart not beat again
Y como no pude comprarte una casa en Nueva York...
And since I couldn't buy you a house in New York...
Si no te tengo que se me venga el mundo encima...
If I don't have you, let the world crash down on me...
Si tu te alejas que me consuma la tristeza...
If you walk away, let sadness consume me...
Si no te tengo que se me venga el mundo encima...
If I don't have you, let the world crash down on me...
Wilfran Castillo
Wilfran Castillo





Writer(s): Isabella Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.