Wilfran Castillo feat. Pasabordo - Como Duele El Frío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilfran Castillo feat. Pasabordo - Como Duele El Frío




Como Duele El Frío
How The Cold Hurts
Quisiera ser esa fe
I wish I were the faith
Que te bendice la vida
That blesses your life
Quisiera ser tu café
I wish I were your coffee
Tu despertar
Your awakening
Y una mañana llegar a tu puerta
And one morning arrive at your door
Para decirte que ya no te amo
To tell you that I no longer love you
Para decirte que ya te e olvidado
To tell you that I have forgotten you
Para vengarme de todo tu engaño
To avenge you for all your deceit
Y allí júrate que ya no te extraño...
And there swear to you that I no longer miss you...
Y te diría que ya no me dueles
And I would tell you that I no longer hurt
Y sentirme el culpable de tu llanto
And feel guilty for your tears
Quisiera que me amarás locamente
I wish you would love me madly
Para que sepas como me has dejado
So that you would know how you have left me
Estar en tu lugar y tu en el mio
To be in your place and you in mine
Para que sepas como quema el frio
So that you would know how cold it burns
Que el sentimiento de esta triste letra
That the feeling of this sad lyrics
Fuera de tu dolor y no del mio...
Were from your pain and not mine...
Quisiera hallar un amor
I wish I could find a love
Que me enamore de nuevo
That would make me fall in love again
Y revivir la ilusión que se murió
And revive the illusion that died
Esa mañana que fuiste a mi puerta
That morning you came to my door
Y me dijiste que me has olvidado
And you told me that you had forgotten me
Y me dijiste amor ya no te amo
And you told me love I no longer love you
Y me alejaste de tu sentimientos
And you pushed me away from your feelings
Y me lanzaste a este sufrimiento
And you threw me into this suffering
Y desde entonces no cae la lluvia
And since then the rain has not fallen
Y desde entonces ya no tengo alma
And since then I have no more soul
Y a cambio de que mi alma a sido tuya
And in exchange for my soul having been yours
De tu presencia yo no tengo nada
I have nothing of your presence
Es como cuando llega tu inocencia
It's like when your innocence comes
Y se devuelve porque a sido falsa
And it returns because it has been false
No quiero que te creas la culpable
I don't want you to believe you're guilty
Si no es tu culpa que no tengas alma
If it's not your fault that you have no soul
O tal vez a ti te había pasado
Or perhaps it had happened to you
Y quisiste compensar conmigo
And you wanted to compensate with me
El dolor que hasta ayer
The pain that until yesterday
Te causo otro hombre
Another man caused you
Ay hombe
Oh, man
Y te diría que ya no me dueles
And I would tell you that I no longer hurt
Y sentirme el culpable de tu llanto
And feel guilty for your tears
Quisiera que me amarás locamente
I wish you would love me madly
Para que sepas como me has dejado
So that you would know how you have left me
Estar en tu lugar y tu en el mio
To be in your place and you in mine
Para que sepas como quema el frio
So that you would know how cold it burns
Que el sentimiento de esta triste letra
That the feeling of this sad lyrics
Fuera de tu dolor y no del mio...
Were from your pain and not mine...





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.