Wilfred Le Bouthillier - Tous ces mots - traduction des paroles en allemand

Tous ces mots - Wilfred Le Bouthilliertraduction en allemand




Tous ces mots
All diese Worte
Tous ces mots que je porte, tous ces maux que je dis
All diese Worte, die ich trage, all dieses Leid, das ich ausspreche
Et qui frappent а la porte de mes vieux incendits
Und die an die Tür meiner alten Brände klopfen
Tous les mots que je mord pour briser le silence
All die Worte, in die ich beiße, um die Stille zu brechen
Tous ces mots d'outre corps qui hantent mes souffrances
All diese jenseitigen Worte, die meine Leiden heimsuchen
je te les donne
ich gebe sie dir
Tous ces mots que j'йcris et que je cris
All diese Worte, die ich schreibe und die ich schreie
Quelque fois pour personne
Manchmal für niemanden
Tous ces mots qui font mal
All diese Worte, die wehtun
Et torturent comme une balle dans une blessure
Und quälen wie eine Kugel in einer Wunde
je te les donne
ich gebe sie dir
Tous ces mots que je perd quand tu ne m'entends pas
All diese Worte, die ich verliere, wenn du mich nicht hörst
Ces mots qui dйsespиrent quand je parle de toi
Diese Worte, die verzweifeln, wenn ich von dir spreche
Et tous ceux que j'invente quand tu es loin de moi
Und all jene, die ich erfinde, wenn du weit weg von mir bist
Tous ces mots que je chante et qui brыlent ma voix
All diese Worte, die ich singe und die meine Stimme verbrennen
Je te les donne
Ich gebe sie dir
Tous ces mots qui s'envolent en emportant ma vie
All diese Worte, die davonfliegen und mein Leben mitnehmen
Tous ces mots sans parole pour te dire qui je suis
All diese sprachlosen Worte, um dir zu sagen, wer ich bin
Tous ces mots que j'йcris et que je cris
All diese Worte, die ich schreibe und die ich schreie
Quelques fois pour personne
Manchmal für niemanden
Tous ces mots qui font mal
All diese Worte, die wehtun
et torturent comme une balle dans une blessure
und quälen wie eine Kugel in einer Wunde
je te les donne...
ich gebe sie dir...
Pour que tu me pardonne
Damit du mir verzeihst





Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, Sylvain Michel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.