Paroles et traduction Wilfrido Vargas - Amor Brutal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
me
quieres,
me
muero
If
you
don't
love
me,
I
die
Y
te
llevo
a
ti
también
And
I'll
take
you
also
Sabes
que
me
desespero
You
know
I
despair
Que
por
ti
muero
lo
sabes
bien,
That
I
die
for
you,
you
know
it
well,
Te
me
has
clavado
en
el
alma
You're
stuck
in
my
soul
Como
si
fueras
puñal
As
if
you
were
a
dagger
Porque
tu
amor
me
desgarra,
Because
the
love
of
you
tears
me
apart,
Como
una
daga...
Like
a...
AMOR
BRUTAL!
BRUTAL
LOVE!
Si
no
me
quieres,
me
muero
If
you
don't
love
me,
I
die
Y
te
llevo
a
ti
también
And
I'll
take
you
also
Sabes
que
me
desespero
You
know
I
despair
Que
por
ti
muero
lo
sabes
bien,
That
I
die
for
you,
you
know
it
well,
Te
me
has
clavado
en
el
alma
You're
stuck
in
my
soul
Como
si
fueras
puñal
As
if
you
were
a
dagger
Porque
tu
amor
me
desgarra,
Because
the
love
of
you
tears
me
apart,
Como
una
daga...
Like
a...
AMOR
BRUTAL!
BRUTAL
LOVE!
Pero
qué
barbaridad
But
how
barbaric
Como
te
quiero
How
much
I
love
you
Ya
no
lo
puedo
aguantar,
I
can't
take
it
anymore,
Por
ti
yo
muero
For
you,
I'll
die
Te
me
has
clavado
en
el
alma
You're
stuck
in
my
soul
Como
si
fueras
puñal
As
if
you
were
a
dagger
Porque
tu
amor
me
desgarra,
Because
the
love
of
you
tears
me
apart,
Como
una
daga...
Like
a...
AMOR
BRUTAL!
BRUTAL
LOVE!
Sin
tu
amor
me
muero,
Without
your
love
I
die,
Me
muero,
me
muero,
me
muero
I
die,
I
die,
I
die
Tu
sabes
bien
que
tú
eres
You
know
very
well
that
you
are
Una
mujer
diferente
A
different
woman
Por
eso
si
no
me
quieres
That's
why
if
you
don't
love
me
Se
puede
romper
mi
mente
ohhhhh
My
mind
can
break
ohhhhh
Sin
tu
amor
me
muero,
Without
your
love
I
die,
Me
muero,
me
muero,
me
muero
I
die,
I
die,
I
die
Y
sí
se
rompe
mi
mente
And
if
my
mind
breaks
Y
no
me
queda
razón
And
I'm
left
with
no
reason
Quede
seguir
insistente
Let
me
keep
insisting
Detrás
de
tu
corazón
After
your
heart
Sin
tu
amor
me
muero,
Without
your
love
I
die,
Me
muero,
me
muero,
me
muero
I
die,
I
die,
I
die
Si
tu
encanto
me
matara
If
your
charm
were
to
kill
me
Después
de
lo
que
me
hizo
After
what
it
did
to
me
En
el
mismo
manicomio
In
the
asylum
itself
Te
espero
en
el
primer
piso
Ay!
Eeeeh!
I'll
wait
for
you
on
the
first
floor,
Ay!
Eeeeh!
Sin
tu
amor
me
muero,
Without
your
love
I
die,
Me
muero,
me
muero,
me
muero
I
die,
I
die,
I
die
Y
si
nada
me
pasara
And
if
nothing
were
to
happen
to
me
Después
de
tanto
fracaso
After
so
much
failure
Me
paro
frente
a
tu
casa,
I'll
stand
in
front
of
your
house,
Para
morir
en
tus
brazos
To
die
in
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.