Wilfrido Vargas - El Baile Del Mono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilfrido Vargas - El Baile Del Mono




El Baile Del Mono
Monkey Dance
Poderoso caballero es... el buen dinero!
Powerful gentleman is... the good money!
Olé olé
Olé, olé
Un funcionario
A functionary
Olé olé
Olé, olé
De la nación
Of the nation
Olé olé
Olé, olé
Fué señalado
Was pointed out
Olé olé
Olé, olé
Por corrupción
For corruption
Olé olé
Olé, olé
Un hombre serio
A serious man
Olé olé
Olé, olé
Intelectual
Intellectual
Oler olé
Oler, olé
Ahora resulta
Now it turns out
Olé olé
Olé, olé
Controversial,
Controversial,
Ay!, es que la ambición
Oh!, it's that ambition
Lo tenía cegado
Had him blinded
Camarón mientras más tenía
The more shrimp he had
Mas quería y quería,
The more he wanted and wanted,
Y tenía el hombre
And the man had
En el mundo entero,
In the whole world,
Siete mil mujeres,
Seven thousand women,
Todaspor dinero,
All for money,
Y la gente se le acercaba
And people approached him
Pa′quitarle plata,
To take away his money,
Porque el tipo tenía dinerodinero!...
Because the guy had money, money!...
Fíjate brother,
Look, brother,
Por dinero matan a diario, si, si, si,
They kill for money every day, yes, yes, yes,
Muchos casos comprobados
Many cases proven
Losencuentras en la tele
You can find them on TV
Qué poder tiene el dinero!
How much power money has!
Qué poder tiene el dinero!
How much power money has!
Pero qué poder tiene el dinero!,
But how much power money has!
Sí!.En los barrios,
Yes!.In the neighborhoods,
En ciudades
In cities
Muchos han asesinado a su familia por una maldita herencia
Many have murdered their families for a cursed inheritance
Dinero que a la tumba no te lo
Money that you can't take to the grave
Llevas, quién en tu caja lo va a meter?,
Who's going to put it in your coffin?
Ah?!, comoquiera lo dejas, si!...
Ah?!, anyway you leave it, yes!...
Pero aún así... con la plata baila el mono.
But even so... with the money the monkey dances.
La sensación del momento...
The sensation of the moment...
El paso del mono macho...
The step of the macho monkey...
Y ahora el paso de la mona sensual...
And now the step of the sensual monkey...
Un paso bien simpático...
A very nice step...
El paso del mono dudoso...
The step of the dubious monkey...
Dale plata y que siga!...
Give him money and let him keep going!...
DI NE RO
MO NEY
Pa'gastar, mucho dinero
For spending, a lot of money
Pa′gozar, mucho dinero
For enjoying, a lot of money
Pa'comprar, mucho dinero
For buying, a lot of money
Hasta el mas leal,
Even the most loyal,
Mucho dinero
A lot of money
Y hasta hubo gente
And there were even people
Que dieron sus hembras
Who gave their women
Para que el magnate
So that the tycoon
Los pusiera en buena...
Would put them in good...
Y es que Con la plata baila el mono
And it is that With the money the monkey dances
Y cómo se baila el mono?
And how does the monkey dance?
Así!...
Like this!...





Writer(s): Ramon Winston Paulino, Wilfrido Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.