WilhelmOttoKlaus - <3 von € - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WilhelmOttoKlaus - <3 von €




<3 von €
<3 from €
Bin im Herzen von Europa, doch wär' viel lieber in deinem, ja
I'm in the heart of Europe, but I'd much rather be in yours, yeah
Ich komme aus Frankfurt, sag warum bist du nicht Main
I'm from Frankfurt, tell me why aren't you my Main
Miene eisern wie der Steg, fühl' mich einsam auf meinem Weg
Face hard as the bridge, I feel lonely on my way
Ich will dich an meiner Seite, wenn ich abends spät heimgeh'
I want you by my side when I come home late at night
Bin im Herzen von Europa, doch wär' viel lieber in deinem, ja
I'm in the heart of Europe, but I'd much rather be in yours, yeah
Ich komme aus Frankfurt, sag warum bist du nicht Main
I'm from Frankfurt, tell me why aren't you my Main
Miene eisern wie der Steg, fühl' mich einsam auf meinem Weg
Face hard as the bridge, I feel lonely on my way
Ich will dich an meiner Seite, wenn ich abends spät heimgeh'
I want you by my side when I come home late at night
Ich hab' Ecken, ich hab' Kanten wie das MyZeil
I've got edges, I've got corners like the MyZeil
Laufe abends wieder viel zu hacke über'n Mainkai
Walking again too drunk across the Mainkai at night
Meine Träume sind noch so viel größer als die Skyline
My dreams are even bigger than the skyline
Ich hoff', du willst auf meinem Ride dabei sein
I hope you want to be on this ride with me
Alle wollen nur rein in das rote Haus
Everyone just wants into the red house
Ich will in dein Herz und mit dir hoch hinaus
I want into your heart and up high with you
Ohne dich ist dieser Pfad nur ein Oeder Weg
Without you this path is just an Oeder Weg (a useless path)
Fuck mich ab, wie wenn sie'n Zehner für 'nen Döner nehmen
Fuck me over, like when they charge ten for a Döner
Mein Herz ist pure wie das Platinum
My heart is pure like platinum
Will nur dich, scheiß' auf Platin und
I only want you, screw platinum and
Gold und die Eins in den Charts
Gold and number one in the charts
Hauptsache ich bin die Eins in deinem Heart
As long as I'm number one in your heart
Bin im Herzen von Europa, doch wär' viel lieber in deinem, ja
I'm in the heart of Europe, but I'd much rather be in yours, yeah
Ich komme aus Frankfurt, sag warum bist du nicht Main
I'm from Frankfurt, tell me why aren't you my Main
Miene eisern wie der Steg, fühl' mich einsam auf meinem Weg
Face hard as the bridge, I feel lonely on my way
Ich will dich an meiner Seite, wenn ich abends spät heimgeh'
I want you by my side when I come home late at night
Bin im Herzen von Europa, doch wär' viel lieber in deinem, ja
I'm in the heart of Europe, but I'd much rather be in yours, yeah
Ich komme aus Frankfurt, sag warum bist du nicht Main
I'm from Frankfurt, tell me why aren't you my Main
Miene eisern wie der Steg, fühl' mich einsam auf meinem Weg
Face hard as the bridge, I feel lonely on my way
Ich will dich an meiner Seite, wenn ich abends spät heimgeh'
I want you by my side when I come home late at night
Jeder hier kennt Mo Douzi, keiner hier kennt real love
Everyone here knows Mo Douzi, no one here knows real love
Andere wollen nur deine Pussy, aber ich will dich bis ins Grab
Others only want your pussy, but I want you 'til the grave
Mein Herz ist pure wie das Platinum
My heart is pure like platinum
Will nur dich, scheiß' auf Platin und
I only want you, screw platinum and
Gold und die Eins in den Charts
Gold and number one in the charts
Hauptsache ich bin die Eins in deinem Heart
As long as I'm number one in your heart
Bin im Herzen von Europa, doch wär' viel lieber in deinem, ja
I'm in the heart of Europe, but I'd much rather be in yours, yeah
Ich komme aus Frankfurt, sag warum bist du nicht Main
I'm from Frankfurt, tell me why aren't you my Main
Miene eisern wie der Steg, fühl' mich einsam auf meinem Weg
Face hard as the bridge, I feel lonely on my way
Ich will dich an meiner Seite, wenn ich abends spät heimgeh'
I want you by my side when I come home late at night
Bin im Herzen von Europa, doch wär' viel lieber in deinem, ja
I'm in the heart of Europe, but I'd much rather be in yours, yeah
Ich komme aus Frankfurt, sag warum bist du nicht Main
I'm from Frankfurt, tell me why aren't you my Main
Miene eisern wie der Steg, fühl' mich einsam auf meinem Weg
Face hard as the bridge, I feel lonely on my way
Ich will dich an meiner Seite, wenn ich abends spät heimgeh'
I want you by my side when I come home late at night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.