Paroles et traduction Wilian Nascimento feat. Eyshila - Terremoto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seja
qual
for
o
teu
problema,
amigo
Whatever
your
problem
is,
my
friend
Eu
te
convido
a
adorar
comigo
I
invite
you
to
worship
with
me
Porque
toda
vez
que
um
louvor
Because
every
time
a
song
of
praise
Alcança
o
trono
do
Senhor
Reaches
the
Lord's
throne
Um
terremoto
vem
anunciar
An
earthquake
comes
to
announce
Que
sempre
vale
a
pena
adorar
That
it
is
always
worth
worshipping
A
prisão
não
é
eterna,
vai
passar
The
prison
is
not
eternal,
it
will
pass
E
quem
crê
jamais
desiste
de
cantar
And
those
who
believe
never
give
up
singing
Porque
toda
vez
que
uma
canção
Because
every
time
a
song
É
transformada
em
oração
Is
transformed
into
a
prayer
Um
terremoto
vem
anunciar
An
earthquake
comes
to
announce
Que
sempre
vale
a
pena
adorar
That
it
is
always
worth
worshipping
Um
terremoto
vai
acontecer
aqui
An
earthquake
is
going
to
happen
here
E
as
cadeias
que
me
cercam
vão
cair
And
the
chains
that
surround
me
will
fall
Quando
não
há
o
que
fazer
When
there
is
nothing
left
to
do
E
é
muito
forte
a
minha
dor
And
my
pain
is
too
strong
Levanto
as
mãos
pro
céu
e
louvo
ao
Senhor
I
raise
my
hands
to
heaven
and
praise
the
Lord
À
meia-noite
cantarei
uma
canção
At
midnight
I
will
sing
a
song
Tão
alto
que
os
prisioneiros
ouvirão
So
loudly
that
the
prisoners
will
hear
Um
terremoto
vai
acontecer
e
o
inimigo
vai
ceder
An
earthquake
is
going
to
happen
and
the
enemy
will
give
way
Porque
não
há
cadeias
onde
há
adoração
Because
there
are
no
chains
where
there
is
worship
Não
há
cadeias
There
are
no
chains
Aleluia,
aleluia,
aleluia,
aleluia
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
hallelujah
Aleluia,
aleluia,
aleluia,
aleluia
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
hallelujah
Um
terremoto
vai
acontecer
aqui
An
earthquake
is
going
to
happen
here
E
as
cadeias
que
me
cercam
vão
cair
And
the
chains
that
surround
me
will
fall
Quando
não
há
o
que
fazer
When
there
is
nothing
left
to
do
E
é
muito
forte
a
minha
dor
And
my
pain
is
too
strong
Levanto
as
mãos
pro
céu
e
louvo
ao
Senhor
I
raise
my
hands
to
heaven
and
praise
the
Lord
À
meia
noite
cantarei
uma
canção
At
midnight
I
will
sing
a
song
Tão
alto
que
os
prisioneiros
ouvirão
So
loudly
that
the
prisoners
will
hear
Um
terremoto
vai
acontecer
e
o
inimigo
vai
ceder
An
earthquake
is
going
to
happen
and
the
enemy
will
give
way
Porque
não
há
cadeias
onde
há
adoração
Because
there
are
no
chains
where
there
is
worship
Porque
não
há
cadeias
onde
há
adoração
Because
there
are
no
chains
where
there
is
worship
Onde
há
adoração
Where
there
is
worship
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Flores Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.