Wilian Nascimento - Agir De Deus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilian Nascimento - Agir De Deus




Agir De Deus
Божье действие
Quem disse que a história terminou
Кто сказал, что история закончена?
A última palavra é a que vem do céu
Последнее слово за небесами.
Andaram comentando coisas sem saber
Говорили всякое, не зная правды,
Até disseram: Deus não é mais com você
Даже сказали: "Бог больше не с тобой".
Mentira!
Ложь!
Deus sabe o tempo exato em que deve agir
Бог знает точное время, когда действовать.
Quando Deus falar todos vão ouvir
Когда Бог заговорит, все услышат.
entrei na batalha e vou decidir
Я уже вступил в битву и одержу победу.
Teu milagre ninguém vai entender
Твоего чуда никто не поймет.
O Impossível é Deus quem sabe fazer
Невозможное это то, что умеет делать Бог.
Por você Ele é capaz de parar o mundo
Ради тебя Он способен остановить мир,
Tudo isso em fração de segundos
Все это за долю секунды.
Teu milagre todos vão contemplar
Твое чудо все увидят,
O evento que Deus vai preparar
Событие, которое Бог подготовит.
Quem te viu não vai acreditar
Те, кто тебя видел, не поверят
No que Deus faz por te amar
В то, что Бог делает из любви к тебе.
Oh, Aleluia!
О, Аллилуйя!
Quem disse que "a história terminou"
Кто сказал, что "история закончена"?
Certamente não conhece do poder de Deus
Определенно не знает о силе Божьей.
Cala o inferno, abre os céus e move a terra
Утихомирит ад, откроет небеса и сдвинет землю,
Se preciso, monta uma operação de guerra
Если нужно, начнет военную операцию,
pra dar vitória ao servo seu
Только чтобы дать победу своему слуге.
Deus sabe o tempo exato em que deve agir
Бог знает точное время, когда действовать.
Quando Deus falar todos vão ouvir
Когда Бог заговорит, все услышат.
entrei na batalha e vou decidir
Я уже вступил в битву и одержу победу.
Teu milagre ninguém vai entender
Твоего чуда никто не поймет.
O Impossível é Deus quem sabe fazer
Невозможное это то, что умеет делать Бог.
Por você Ele é capaz de parar o mundo
Ради тебя Он способен остановить мир,
Tudo isso em fração de segundos
Все это за долю секунды.
Teu milagre todos vão contemplar
Твое чудо все увидят,
O evento que Deus vai preparar
Событие, которое Бог подготовит.
Quem te viu não vai acreditar
Те, кто тебя видел, не поверят
No que Deus faz por te amar
В то, что Бог делает из любви к тебе.
Estou ouvindo o barulho de Deus
Я слышу шум Бога,
Guerreando, batalhando pelos seus
Сражающегося за своих.
A palavra de ordem é vitória
Ключевое слово победа.
Tome posse do que é teu
Возьми то, что принадлежит тебе.
Vejo Deus caminhando na tua frente
Я вижу, как Бог идет перед тобой,
Desatando grilhões, quebrando corrente
Разрывая оковы, разбивая цепи.
Vejo inimigo fugindo
Я вижу, как враг бежит,
A mão de Deus está agindo
Рука Бога действует.
Teu milagre ninguém vai entender
Твоего чуда никто не поймет.
O Impossível é Deus quem sabe fazer
Невозможное это то, что умеет делать Бог.
Por você Ele é capaz de parar o mundo
Ради тебя Он способен остановить мир,
Tudo isso em fração de segundos
Все это за долю секунды.
Teu milagre todos vão contemplar
Твое чудо все увидят,
O evento que Deus vai preparar
Событие, которое Бог подготовит.
Quem te viu não vai acreditar
Те, кто тебя видел, не поверят
No que Deus faz por te amar
В то, что Бог делает из любви к тебе.
(Teu milagre ninguém vai entender)
(Твоего чуда никто не поймет)
O Impossível é Deus quem sabe fazer
Невозможное это то, что умеет делать Бог.
Por você Ele é capaz de parar o mundo
Ради тебя Он способен остановить мир,
Tudo isso em fração de segundos
Все это за долю секунды.
Teu milagre todos vão contemplar
Твое чудо все увидят,
O evento que Deus vai preparar
Событие, которое Бог подготовит.
Quem te viu não vai acreditar
Те, кто тебя видел, не поверят
No que Deus faz por te amar
В то, что Бог делает из любви к тебе.
No que Deus faz por te amar, ah, oh
В то, что Бог делает из любви к тебе, ах, о.





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.