Paroles et traduction Wilian Nascimento - Arca da Fé
Oh
Deus,
olhai
pelas
nossas
famílias
Oh
God,
look
upon
our
families
Assim
como
Tu
olhastes,
a
família
de
Noé
Just
as
You
looked
upon
the
family
of
Noah
Noé,
olhe
para
mim
Noah,
look
at
me
O
dilúvio
vai
chegar
The
flood
is
coming
Noé,
comece
a
construir
o
que
vai
te
livrar
Noah,
start
building
what
will
save
you
Eu
achei
graça
em
ti,
Noé
I
have
found
favor
in
you,
Noah
Ouça
o
que
Eu
vou
falar
Listen
to
what
I
am
going
to
tell
you
Se
construíres
tua
arca
If
you
build
your
ark
Tudo
novo
se
fará
Everything
will
be
made
new
Eu
vou
construir
a
arca
da
fé
I
will
build
the
ark
of
faith
A
arca
da
vitória
The
ark
of
victory
E
o
dilúvio
não
vai
me
atingir
And
the
flood
will
not
reach
me
Pois
o
Senhor
achou
graça
em
mim
For
the
Lord
has
found
favor
in
me
Achou
graça
em
mim
Has
found
favor
in
me
Meu
Deus,
o
quanto
eu
já
perdi
My
God,
how
much
I
have
already
lost
O
quanto
eu
já
chorei
How
much
I
have
already
cried
Meu
Deus,
o
quanto
eu
já
sonhei
My
God,
how
much
I
have
already
dreamed
E
não
realizei
And
have
not
accomplished
Não
importa
o
preço
que
eu
vou
pagar
No
matter
the
price
I
will
pay
Eu
decidi
sacrificar
I
have
decided
to
sacrifice
Eu
vou
construir
a
minha
arca
I
will
build
my
ark
Eu
não
aceito
me
afogar
I
don't
accept
drowning
Eu
vou
construir
a
arca
da
fé
I
will
build
the
ark
of
faith
A
arca
da
vitória
The
ark
of
victory
E
o
dilúvio
não
vai
me
atingir
And
the
flood
will
not
reach
me
Pois
o
Senhor
achou
graça
em
mim
For
the
Lord
has
found
favor
in
me
(Eu
vou
construir
a
arca
da
fé)
Ele
achou
graça
em
mim
(I
will
build
the
ark
of
faith)
He
has
found
favor
in
me
(A
arca
da
vitória)
a
arca
da
vitória
(The
ark
of
victory)
the
ark
of
victory
(Como
fez
Noé)
como
fez
Noé
(As
Noah
did)
as
Noah
did
(E
o
dilúvio
não
vai
me
atingir)
(And
the
flood
will
not
reach
me)
Pois
o
Senhor
achou
graça
em
mim
For
the
Lord
has
found
favor
in
me
O
meu
Senhor,
achou
graça
em
mim
My
Lord,
has
found
favor
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pr. Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.