Wilian Nascimento - Pai, Mais do que Ontem Vou Te Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilian Nascimento - Pai, Mais do que Ontem Vou Te Amar




Pai, Mais do que Ontem Vou Te Amar
Father, I'll Love You More Than Yesterday
Pai
Father
Quantas vezes eu deixei de te abraçar
How many times have I failed to embrace you
De te escutar
To listen to you
Quis andar sozinho
I wanted to walk alone
Pai
Father
Aqueles teus conselhos que eu não dei valor
That advice you gave me, which I didn't appreciate
Me fizeram ver
Made me realize
Que era tudo por amor
That it was all out of love
Mas pai
But Father
Eu sei que o tempo não pode voltar
I know that time cannot go back
Também sei
I also know
Que não tem hora pra recomeçar
That there's no time like the present to start over
Mais que ontem eu quero te ouvir
More than yesterday, I want to listen to you
Quero te abraçar, vem perto de mim
I want to embrace you, come closer
E eu reconheço a importância que é você
And I recognize your importance
Te agradeço por me fazer entender
I thank you for making me understand
Que o teu amor foi incondicional
That your love was unconditional
O teu zelo pra me ensinar
Your zeal to teach me
De hoje em diante mais que ontem vou te amar
From this day forward, more than yesterday, I will love you
Oh pai
Oh Father
Quantas vezes eu deixei de te abraçar
How many times have I failed to embrace you
De te escutar
To listen to you
Quis andar sozinho
I wanted to walk alone
Meu pai
My Father
Aqueles teus conselhos que eu não dei valor
That advice you gave me, which I didn't appreciate
Me fizeram ver
Made me realize
Que era tudo por amor
That it was all out of love
Mas pai
But Father
Eu sei que o tempo não pode voltar
I know that time cannot go back
Também sei
I also know
Que não tem hora pra recomeçar
That there's no time like the present to start over
Mais que ontem eu quero te ouvir
More than yesterday, I want to listen to you
Quero te abraçar, vem perto de mim
I want to embrace you, come closer
E eu reconheço a importância que é você
And I recognize your importance
Te agradeço por me fazer entender
I thank you for making me understand
Que o teu amor foi incondicional
That your love was unconditional
O teu zelo pra me ensinar
Your zeal to teach me
De hoje em diante mais que ontem vou te amar...
From this day forward, more than yesterday, I will love you...
Eu reconheço a importância que é você
I recognize your importance
Te agradeço por me fazer entender
I thank you for making me understand
Que o teu amor foi incondicional
That your love was unconditional
O teu zelo pra me ensinar
Your zeal to teach me
De hoje em diante mais que ontem vou te amar
From this day forward, more than yesterday, I will love you





Writer(s): dani malheiros, andré freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.