Paroles et traduction Wilian Nascimento - Pai, Mais do que Ontem Vou Te Amar
Pai, Mais do que Ontem Vou Te Amar
Father, I'll Love You More Than Yesterday
Quantas
vezes
eu
deixei
de
te
abraçar
How
many
times
have
I
failed
to
embrace
you
De
te
escutar
To
listen
to
you
Quis
andar
sozinho
I
wanted
to
walk
alone
Aqueles
teus
conselhos
que
eu
não
dei
valor
That
advice
you
gave
me,
which
I
didn't
appreciate
Me
fizeram
ver
Made
me
realize
Que
era
tudo
por
amor
That
it
was
all
out
of
love
Eu
sei
que
o
tempo
não
pode
voltar
I
know
that
time
cannot
go
back
Que
não
tem
hora
pra
recomeçar
That
there's
no
time
like
the
present
to
start
over
Mais
que
ontem
eu
quero
te
ouvir
More
than
yesterday,
I
want
to
listen
to
you
Quero
te
abraçar,
vem
cá
perto
de
mim
I
want
to
embrace
you,
come
closer
E
eu
reconheço
a
importância
que
é
você
And
I
recognize
your
importance
Te
agradeço
por
me
fazer
entender
I
thank
you
for
making
me
understand
Que
o
teu
amor
foi
incondicional
That
your
love
was
unconditional
O
teu
zelo
pra
me
ensinar
Your
zeal
to
teach
me
De
hoje
em
diante
mais
que
ontem
vou
te
amar
From
this
day
forward,
more
than
yesterday,
I
will
love
you
Quantas
vezes
eu
deixei
de
te
abraçar
How
many
times
have
I
failed
to
embrace
you
De
te
escutar
To
listen
to
you
Quis
andar
sozinho
I
wanted
to
walk
alone
Aqueles
teus
conselhos
que
eu
não
dei
valor
That
advice
you
gave
me,
which
I
didn't
appreciate
Me
fizeram
ver
Made
me
realize
Que
era
tudo
por
amor
That
it
was
all
out
of
love
Eu
sei
que
o
tempo
não
pode
voltar
I
know
that
time
cannot
go
back
Que
não
tem
hora
pra
recomeçar
That
there's
no
time
like
the
present
to
start
over
Mais
que
ontem
eu
quero
te
ouvir
More
than
yesterday,
I
want
to
listen
to
you
Quero
te
abraçar,
vem
cá
perto
de
mim
I
want
to
embrace
you,
come
closer
E
eu
reconheço
a
importância
que
é
você
And
I
recognize
your
importance
Te
agradeço
por
me
fazer
entender
I
thank
you
for
making
me
understand
Que
o
teu
amor
foi
incondicional
That
your
love
was
unconditional
O
teu
zelo
pra
me
ensinar
Your
zeal
to
teach
me
De
hoje
em
diante
mais
que
ontem
vou
te
amar...
From
this
day
forward,
more
than
yesterday,
I
will
love
you...
Eu
reconheço
a
importância
que
é
você
I
recognize
your
importance
Te
agradeço
por
me
fazer
entender
I
thank
you
for
making
me
understand
Que
o
teu
amor
foi
incondicional
That
your
love
was
unconditional
O
teu
zelo
pra
me
ensinar
Your
zeal
to
teach
me
De
hoje
em
diante
mais
que
ontem
vou
te
amar
From
this
day
forward,
more
than
yesterday,
I
will
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dani malheiros, andré freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.