WILKES - Weight of a Girl - traduction des paroles en allemand

Weight of a Girl - WILKEStraduction en allemand




Weight of a Girl
Das Gewicht eines Mädchens
She was three years old
Sie war drei Jahre alt
In those Minnie Mouse ears
Mit diesen Minnie-Maus-Ohren
Draggin' me down Main Street
Zog mich die Main Street entlang
With a bag of souvenirs
Mit einer Tüte voller Souvenirs
Ran straight for the castle
Rannte direkt zum Schloss
Tryin' to see Cinderella
Um Cinderella zu sehen
So I picked her up
Also hob ich sie hoch
And let me tell ya
Und lass es mich dir sagen
When you got the weight of a girl on your shoulders
Wenn du das Gewicht eines Mädchens auf deinen Schultern trägst
You'd do anything to keep her from gettin' older
Würdest du alles tun, um zu verhindern, dass sie älter wird
Cuz you know they'll come a day you can't hold her
Denn du weißt, es kommt der Tag, an dem du sie nicht mehr halten kannst
As high as you want to
So hoch, wie du möchtest
Yea, when you're a father to a daughter
Ja, wenn du der Vater einer Tochter bist
You hope she'll remember everything you taught her
Hoffst du, dass sie sich an alles erinnert, was du ihr beigebracht hast
Wish you could hold on a little longer
Wünschtest, du könntest sie noch ein wenig länger festhalten
And life would move slower
Und das Leben würde langsamer vergehen
With the weight of a girl on your shoulders
Mit dem Gewicht eines Mädchens auf deinen Schultern
I'm losin' sleep
Ich verliere Schlaf
Over things that haven't happened
Über Dinge, die noch nicht passiert sind
Like when she grows up
Wie wenn sie erwachsen ist
I can't even imagine
Ich kann es mir nicht einmal vorstellen
Cuz I know that some day
Denn ich weiß, dass eines Tages
She's gonna get her heart hurt
Ihr Herz verletzt wird
It's already heavier on me
Es lastet schon schwerer auf mir
Than it'll be on her
Als es auf ihr lasten wird
When you got the weight of a girl on your shoulders
Wenn du das Gewicht eines Mädchens auf deinen Schultern trägst
You'd do anything to keep her from gettin' older
Würdest du alles tun, um zu verhindern, dass sie älter wird
Cuz you know they'll come a day you can't hold her
Denn du weißt, es kommt der Tag, an dem du sie nicht mehr halten kannst
As high as you want to
So hoch, wie du möchtest
Yea, when you're a father to a daughter
Ja, wenn du der Vater einer Tochter bist
You hope she'll remember everything you taught her
Hoffst du, dass sie sich an alles erinnert, was du ihr beigebracht hast
Wish you could hold on a little longer
Wünschtest, du könntest sie noch ein wenig länger festhalten
And life would move slower
Und das Leben würde langsamer vergehen
With the weight of a girl on your shoulders
Mit dem Gewicht eines Mädchens auf deinen Schultern
I'll always lift her up
Ich werde sie immer hochheben
Givin' her all my love
Ihr all meine Liebe geben
I gotta be strong enough
Ich muss stark genug sein
When you got the weight of a girl on your shoulders
Wenn du das Gewicht eines Mädchens auf deinen Schultern trägst
You'd do anything to keep her from gettin' older
Würdest du alles tun, um zu verhindern, dass sie älter wird
Cuz you know they'll come a day you can't hold her
Denn du weißt, es kommt der Tag, an dem du sie nicht mehr halten kannst
As high as you want to
So hoch, wie du möchtest
When you're a father to a daughter
Wenn du der Vater einer Tochter bist
Hope she'll remember everything you taught her
Hoffst du, dass sie sich an alles erinnert, was du ihr beigebracht hast
And wish you could hold on a little longer
Und wünschtest, du könntest sie noch ein wenig länger festhalten
And life would move slower
Und das Leben würde langsamer vergehen
With the weight of a girl on your shoulders
Mit dem Gewicht eines Mädchens auf deinen Schultern
Mmm
Mmm





Writer(s): Tiffany Goss, Jason Wilkes, Emily Doty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.