Paroles et traduction Wilki - Wolność jak marzenia
Wolność jak marzenia
Freedom as dreams
Polne
kwiaty
we
włosy
wplótł
Ci
wiatr
Field
flowers
twisted
in
your
hair
by
the
wind
Tak
zobaczyłem
Cię
pierwszy
raz
That's
how
I
saw
you
for
the
first
time
Zawsze
tu
byłaś,
mówią
od
wielu
lat
You've
always
been
here,
they
say
for
many
years
Gdy
mnie
dotknęłaś,
zniknął
świat
When
you
touched
me,
the
world
disappeared
Wolni
jak
marzenia
Free
as
dreams
Nie
dotykając
cienia
Not
touching
the
shadow
Jakby
zapomniał
o
nas
czas
As
if
time
forgot
about
us
Wiatr
nie
frunał,
ale
w
miejscu
stał
The
wind
was
not
blowing,
but
standing
still
Tak
zobaczyłem
Cię
drugi
raz
That's
how
I
saw
you
for
the
second
time
Na
uroczysku
zasnąłem
na
jakiś
czas
On
the
glade
I
fell
asleep
for
a
while
We
mgle
zapomnienia
zniknął
świat
In
the
fog
of
oblivion
the
world
disappeared
Wolni
jak
marzenia
Free
as
dreams
Nie
dotykając
cienia
Not
touching
the
shadow
Jakby
zapomniał
o
nas
czas
As
if
time
forgot
about
us
Wolni
jak
marzenia
Free
as
dreams
Nie
dotykając
cienia
Not
touching
the
shadow
Jakby
zapomniał
o
nas
czas
As
if
time
forgot
about
us
Polne
kwiaty
we
włosy
wplótł
Ci
wiatr
Field
flowers
twisted
in
your
hair
by
the
wind
Tak
Cię
widziałem
ostatni
raz
That's
how
I
last
saw
you
Mówia,
że
panna
z
bagien
nie
ma
lat
They
say
the
young
lady
from
the
swamps
is
ageless
Na
skraju
światów
ciagle
trwa
On
the
edge
of
the
worlds
she
still
exists
Wolna
jak
marzenia
Free
as
dreams
Nie
dotykając
cienia
Not
touching
the
shadow
Jakby
zapomniał
o
niej
czas
As
if
time
forgot
about
her
Wolna
jak
marzenia
Free
as
dreams
Nie
dotykając
cienia
Not
touching
the
shadow
Jakby
zapomniał
o
niej
czas
As
if
time
forgot
about
her
Wolna
jak
marzenia
Free
as
dreams
Nie
dotykając
cienia
Not
touching
the
shadow
Jakby
zapomniał
o
niej
czas
As
if
time
forgot
about
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Gawlinski
Album
4
date de sortie
01-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.