Wilki - Dziewczyna z gitarą - traduction des paroles en allemand

Dziewczyna z gitarą - Wilkitraduction en allemand




Dziewczyna z gitarą
Mädchen mit Gitarre
Dziewczyna z gitarą, morze, molo w tle
Mädchen mit Gitarre, Meer, Pier im Hintergrund
Znów nie wiem co będzie jutro
Wieder weiß ich nicht, was morgen sein wird
Ale dzisiaj wiem
Aber heute weiß ich es
Patrzy tak samo i chyba to wie
Sie schaut genauso und weiß es wohl
Byle nie zepsuć dzisiaj, jutro nie liczy się
Hauptsache, heute nichts kaputtmachen, morgen zählt nicht
Tak jak w kinie
So wie im Kino
Polećmy do gwiazd
Fliegen wir bis zu den Sternen
A tam na dole niech
Und da unten soll
Wyścig szczurów trwa
Der Rattenrennen weitergehen
Tak jak w kinie
So wie im Kino
Polećmy do gwiazd
Fliegen wir bis zu den Sternen
A tam na dole niech
Und da unten soll
Wyścig szczurów trwa
Der Rattenrennen weitergehen
Niewinność nad ranem otuliła mnie
Unschuld am Morgen umhüllte mich
Znów nie wiem co będzie jutro
Wieder weiß ich nicht, was morgen sein wird
Ale dzisiaj wiem
Aber heute weiß ich es
"Czy znasz takie miejsce?" Zapytała mnie
"Kennst du so einen Ort?" fragte sie mich
Które byś chciał zobaczyć w swój ostatni dzień?
Welchen du an deinem letzten Tag sehen wollen würdest?
Tak jak w kinie
So wie im Kino
Polećmy do gwiazd
Fliegen wir bis zu den Sternen
A tam na dole niech
Und da unten soll
Wyścig szczurów trwa
Der Rattenrennen weitergehen
Tak jak w kinie
So wie im Kino
Polećmy do gwiazd
Fliegen wir bis zu den Sternen
A tam na dole niech
Und da unten soll
Wyścig szczurów trwa
Der Rattenrennen weitergehen
Znikła codzienność, moje myśli i ja
Der Alltag verschwand, meine Gedanken und ich
Nie wiem co może zdarzyć się
Ich weiß nicht, was geschehen kann
Nie wiem sam
Ich weiß es selbst nicht
Tak jak w kinie
So wie im Kino
Polećmy do gwiazd
Fliegen wir bis zu den Sternen
A tam na dole niech
Und da unten soll
Wyścig szczurów trwa
Der Rattenrennen weitergehen
Tak jak w kinie
So wie im Kino
Polećmy do gwiazd
Fliegen wir bis zu den Sternen
A tam na dole niech
Und da unten soll
Wyścig szczurów trwa
Der Rattenrennen weitergehen





Writer(s): Robert Gawlinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.