Wilki - Ksiega Przemian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilki - Ksiega Przemian




Ksiega Przemian
Книга Перемен
Jak światło powoli zamienia się w cień
Как свет медленно превращается в тень,
Jak myśli znikają we śnie
Как мысли исчезают во сне,
Jak cisza rozdarta przez dźwięk
Как тишина, разорванная звуком,
Jak ogień zgaszony przez deszcz
Как огонь, погашенный дождем,
Nie chwytaj niczego i leć
Не держись ни за что и лети,
Nic nie zostaje jak jest
Ничто не останется прежним,
Co było zniknęło we mgle
Что было, исчезло в тумане,
Co będzie zaskoczy nas wiem
Что будет, удивит нас, я знаю.
Refrain:
Припев:
Gdy zniknie ten świat
Когда этот мир исчезнет,
A gwiazdy zapłoną
И звезды вспыхнут,
I nas już nie będzie
И нас уже не будет,
Dlaczego wiec miałbym się bać
Почему же я должен бояться?
Żyjmy bo życie jest w nas
Давай жить, ведь жизнь в нас.
Gdzie życie tam rodzi się śmierć
Где жизнь, там рождается смерть,
Gdzie wiara tam rodzi się grzech
Где вера, там рождается грех,
Nie płaczę bo wolność jest w nas
Я не плачу, ведь свобода в нас,
W chwili niesionej przez czas
В мгновении, несомом временем.
Nie chwytaj niczego i leć
Не держись ни за что и лети,
Nic nie zostanie jak jest
Ничто не останется прежним,
Co było zniknęło we mgle
Что было, исчезло в тумане,
Co będzie zaskoczy nas wiem
Что будет, удивит нас, я знаю.
Refrain
Припев





Writer(s): Mikis Cupas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.