Wilki - Nie Zabiję Nocy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilki - Nie Zabiję Nocy




Nie Zabiję Nocy
Не Убью Ночь
Więc zostaje tylko to
Итак, остается лишь это
Parę miejsc i kilka zdjęć
Пара мест и несколько фото
Wiara w ciszę, że nie kłamie nikt
Вера в тишину, что никто не лжет
Nie zabiję nocy
Не убью ночь
Nie zabiję nocy
Не убью ночь
Nie zabiję nocy
Не убью ночь
Nie zabiję nocy
Не убью ночь
Białe ptaki znów obsiadły mnie
Белые птицы вновь облепили меня
Kruche żagle kryształowe
Хрупкие паруса, хрустальные
Złote statki pełne złotych mew
Золотые корабли, полные золотых чаек
Znów nie zabiję nocy
Снова не убью ночь
Nie zabiję nocy
Не убью ночь
Nie zabiję nocy
Не убью ночь
Nie zabiję nocy, com'on!
Не убью ночь, давай же!
Dzisiaj chyba padał deszcz
Сегодня, кажется, шел дождь
Aniołowie śmiali się
Ангелы смеялись
Wyfroterowany hol
Начищенный до блеска холл
Po którym jadę w nicość, nicość
По которому я еду в никуда, в никуда





Writer(s): Robert Gawlinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.