Wilki - Rachela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilki - Rachela




Rachela
Rachel
Znów czerwoną założyłaś dziś sukienkę
Today you wear a red dress
A dookoła wszędzie jeszcze pełno wiosny
And everywhere there's still plenty of spring
I wyciągasz do mnie swe zaborcze dłonie
And you reach out your grasping hands to me
Miłość przecież nie do końca wypalona
Love, after all, is not completely burned out
I Warszawa jeszcze taka kolorowa
And Warsaw is still so colorful
I dziewczyny takie same, roześmiane
And the girls are the same, laughing
Nie wyciągaj do mnie swych zaborczych dłoni
Do not reach out to me your grasping hands
Moja miłość jest jak zapach dzikich traw
My love is like the scent of wild grass
Zamykam oczy, ja pragnę
I close my eyes, I desire
Zamykam oczy, ja płonę
I close my eyes, I burn
Rachelo!
Rachel!
Zamykam oczy, ja pragnę
I close my eyes, I desire
Zamykam oczy, ja płonę
I close my eyes, I burn
Rachelo!
Rachel!
Zamykam oczy, ja pragnę
I close my eyes, I desire
Zamykam oczy, ja płonę
I close my eyes, I burn
Rachelo!
Rachel!
Zamykam oczy, ja pragnę
I close my eyes, I desire
Zamykam oczy, ja płonę
I close my eyes, I burn
Rachelo!
Rachel!
Zamykam oczy, ja pragnę
I close my eyes, I desire
Zamykam oczy, ja płonę
I close my eyes, I burn
Rachelo!
Rachel!
Zamykam oczy, ja pragnę
I close my eyes, I desire
Zamykam oczy, ja płonę
I close my eyes, I burn
Rachelo!
Rachel!





Writer(s): Robert Gawliński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.