Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pogański znak
Heidnisches Zeichen
Popatrz
w
ogień,
pogański
znak
Schau
ins
Feuer,
heidnisches
Zeichen
Gdy
noc
przytula
świat
Wenn
die
Nacht
die
Welt
umarmt
I
coraz
mniej
jest
w
nas
dnia
Und
es
ist
immer
weniger
Tag
in
uns
Czy
słyszysz
głos
Hörst
du
die
Stimme
Choć
cisza
w
krąg
Obwohl
Stille
ringsum
ist
Pozwól
mu
uwieść
się
Lass
dich
von
ihr
verführen
Tylko
ty
o
nim
wiesz
Nur
du
weißt
von
ihr
Masz
duszę
tak
jak
rzeka
Du
hast
eine
Seele
wie
ein
Fluss
A
życie
to
wciąż
nieznany
brzeg
Und
das
Leben
ist
ein
stets
unbekanntes
Ufer
Płyniemy
gdzieś
daleko
Wir
fließen
irgendwohin
weit
weg
Nikt
do
końca
nie
wie
gdzie
Niemand
weiß
genau,
wohin
Popatrz
w
ogień,
pogański
znak
Schau
ins
Feuer,
heidnisches
Zeichen
Czy
jesteś
gotowa
iść
Bist
du
bereit
zu
gehen
Brzegiem
przez
tyle
lat
Am
Ufer
entlang,
so
viele
Jahre
lang
Płacz
i
daj
mi
swoje
łzy
Weine
und
gib
mir
deine
Tränen
Zabiorę
je
by
śnić
Ich
nehme
sie,
um
zu
träumen
Kryształowe
sny
Kristallene
Träume
Masz
duszę
tak
jak
rzeka
Du
hast
eine
Seele
wie
ein
Fluss
A
życie
to
wciąż
nieznany
brzeg
Und
das
Leben
ist
ein
stets
unbekanntes
Ufer
Płyniemy
gdzieś
daleko
Wir
fließen
irgendwohin
weit
weg
Nikt
do
końca
nie
wie
gdzie
Niemand
weiß
genau,
wohin
Masz
duszę
tak
jak
rzeka
Du
hast
eine
Seele
wie
ein
Fluss
A
życie
to
wciąż
nieznany
brzeg
Und
das
Leben
ist
ein
stets
unbekanntes
Ufer
Płyniemy
gdzieś
daleko
Wir
fließen
irgendwohin
weit
weg
Nikt
do
końca
nie
wie
gdzie
Niemand
weiß
genau,
wohin
Masz
duszę
tak
jak
rzeka
Du
hast
eine
Seele
wie
ein
Fluss
A
życie
to
wciąż
nieznany
brzeg
Und
das
Leben
ist
ein
stets
unbekanntes
Ufer
Płyniemy
gdzieś
daleko
Wir
fließen
irgendwohin
weit
weg
Nikt
do
końca
nie
wie,
gdzie
Niemand
weiß
genau,
wohin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Gawlinski, Marcin Rajmund Ciempiel
Album
4
date de sortie
01-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.