Paroles et traduction Wilkins - Bella Sin Alma
Bella Sin Alma
Красавица без души
Y
ahora
siéntate,
allí
de
frente
a
mi
А
теперь
сядь,
прямо
передо
мной,
Escuchame
muy
bien
Выслушай
меня
внимательно
Y
sin
interrumpir
И
не
перебивай.
Hace
ya
tiempo
que
Уже
давно
Quería
decírtelo
Я
хотел
сказать
тебе
это.
Tratar
de
convivir,
inútil
resultó
Пытаться
жить
вместе
оказалось
бесполезно.
Todo
sin
alegría,
sin
una
lágrima
Всё
без
радости,
без
единой
слезы,
Nada
para
agregar,
ni
para
dividir
Нечего
добавить,
ни
убавить.
Tu
trampa
me
atrapó
Твоя
ловушка
поймала
меня,
Y
yo,
yo
también
caí
И
я,
я
тоже
попался.
Que
pase
el
próximo,
le
dejo
mi
lugar
Пусть
следующий
займет
мое
место,
Pobre
del
que
vendrá,
que
pena
me
da
Бедняга,
кто
придет,
мне
его
жаль.
Cuando
en
el
cuarto
él
Когда
в
комнате
он
Te
pida
siempre
más,
Будет
просить
у
тебя
всё
больше
и
больше,
Nada
te
costará,
se
lo
concederás
Тебе
ничего
не
будет
стоить
уступить
ему,
Como
sabes
fingir,
te
será
cómodo
Ты
так
умеешь
притворяться,
тебе
будет
легко.
Yo
te
conozco
bien,
no
sufro
más
por
tí
Я
тебя
хорошо
знаю,
я
больше
не
страдаю
из-за
тебя.
Y
si
vuelves
a
mí
te
lo
demostraré
И
если
ты
вернешься
ко
мне,
я
докажу
тебе
Lo
que
esta
vez
yo
sé
То,
что
я
теперь
знаю,
No
se
me
olvida
más
Я
больше
не
забуду.
Ahora
desnudate
А
теперь
раздевайся,
Sabes
hacerlo
bien
Ты
умеешь
это
делать
хорошо.
Pero
ilusiones
no,
no,
no
Но
иллюзий
нет,
нет,
нет,
Que
ya
no
caigo
más
Я
больше
не
попадусь.
Y
te
arrepentirás
И
ты
пожалеешь,
Bella
sin
alma
Красавица
без
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.