Paroles et traduction Wilkins - Cosas de la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas de la Vida
Things of Life
Cosas
de
la
vida
Things
of
life
Cosas
del
amor
Things
of
love
Cosas
que
te
alivian
Things
that
relieve
you
Cosas
que
te
atrapan
Things
that
trap
you
Y
te
dan
calor
And
give
you
warmth
Cosas
de
la
vida
Things
of
life
Que
te
llenarán
That
will
fill
you
Otras
que
te
inspiran
Others
that
inspire
you
Otras
que
golpean
Others
that
hit
Y
te
dolerán
And
will
hurt
you
Cosas
de
la
vida
Things
of
life
Cosas
del
amor
Things
of
love
Vives
con
ternura
You
live
with
tenderness
Huyes
de
la
duda
You
run
from
doubt
Buscas
emoción
You
seek
excitement
Todo
es
una
entrega
It's
all
a
surrender
Todo
es
querer
dar
It's
all
wanting
to
give
Todo
es
esa
entrega
It's
all
that
surrender
Solo
en
esa
entrega
Only
in
that
surrender
Puedes
respirar
You
can
breathe
Cosas
de
la
vida
(cosas)
Things
of
life
(things)
Siempre
ir
y
venir
Always
coming
and
going
Se
queda
un
recuerdo
A
memory
remains
Se
quedan
las
penas
The
sorrows
remain
Te
salva
el
amor
Love
saves
you
Cosas
de
la
vida
(uhh)
Things
of
life
(uhh)
Todo
es
caminar
It's
all
walking
Un
largo
camino
A
long
road
El
que
recorremos
The
one
we
travel
Rumbo
al
corazón
Towards
the
heart
"¿Qué
quieres?
¿Qué
buscas?
"What
do
you
want?
What
are
you
looking
for?
Gente
como
tú
no
quiere
arriesgar
nada
People
like
you
don't
want
to
risk
anything
Los
hombres
tendemos
a
morir
antes
que
la
mujer
en
el
amor
Men
tend
to
die
before
women
in
love
Parece
amor,
sabe
a
amor
It
looks
like
love,
it
tastes
like
love
Pero
no
es
amor
But
it's
not
love
Un
día
no,
otro
sí
One
day
no,
the
next
yes
De
todas
formas
eres
demasiado
complicada
para
mí
Anyway,
you're
too
complicated
for
me
No
nos
parecemos
mucho,
¿no?
We
don't
look
much
alike,
do
we?
Hay
dos
soluciones
There
are
two
solutions
No
nos
veamos
más
Let's
not
see
each
other
anymore
O
tomemos
algún
café
por
ahí"
Or
let's
have
some
coffee
somewhere"
Cosas
de
la
vida
Things
of
life
Cosas
del
amor
Things
of
love
Siempre
una
caricia
Always
a
caress
Siempre
una
sonrisa
Always
a
smile
Siempre
hay
un
perdón
There's
always
forgiveness
Siempre
hay
un
te
quiero
There's
always
an
"I
love
you"
Que
te
cambia
todo
That
changes
everything
Todo
es
una
entrega
It's
all
a
surrender
La
vida
es
una
entrega
Life
is
a
surrender
Todo
tiene
amor
Everything
has
love
"(Usted
tiene)
esto
es
una
grabación
(un
nuevo
mensaje)
"(You
have)
this
is
a
recording
(a
new
message)
Antes
de
que
te
duermas
Before
you
go
to
sleep
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
Que
necesito
darte
en
este
instante
That
I
need
to
give
you
right
now
Toda
esta
emoción
que
llevo
dentro
All
this
emotion
that
I
carry
inside
Para
que
la
acaricies
en
tu
sueño
So
you
can
caress
it
in
your
dream
Y
que
cuando
despiertes
And
when
you
wake
up
Puedas
entender
lo
importante
que
es
para
mí
You
can
understand
how
important
it
is
for
me
Vivir
a
tu
lado
To
live
by
your
side
Quiero
casarme
contigo,
entiéndelo,
por
favor
I
want
to
marry
you,
understand,
please
Antes
de
que
te
duermas
Before
you
go
to
sleep
Cuando
escuches
esas
palabras
When
you
hear
those
words
Cosas
de
la
vida
(cosas)
Things
of
life
(things)
Cosas
del
amor
Things
of
love
Siempre
una
caricia
Always
a
caress
Siempre
una
sonrisa
Always
a
smile
Siempre
hay
un
perdón
There's
always
forgiveness
Siempre
hay
un
te
quiero
(siempre
hay
un
te
quiero)
There's
always
an
"I
love
you"
(there's
always
an
"I
love
you")
Que
te
cambia
todo
That
changes
everything
Todo
es
una
entrega
It's
all
a
surrender
La
vida
es
una
entrega
Life
is
a
surrender
Todo
tiene
amor
Everything
has
love
Cosas
de
la
vida
Things
of
life
Cosas
del
amor
Things
of
love
Siempre
una
caricia
Always
a
caress
Siempre
una
sonrisa
Always
a
smile
Siempre
hay
un
perdón
There's
always
forgiveness
Siempre
hay
un
te
quiero
(Uuhh)
There's
always
an
"I
love
you"
(Uuhh)
Que
te
cambia
todo
That
changes
everything
Todo
es
una
entrega
It's
all
a
surrender
La
vida
es
una
entrega
Life
is
a
surrender
Todo
tiene
amor
Everything
has
love
Todo
es
una
entrega
It's
all
a
surrender
La
vida
es
una
entrega
Life
is
a
surrender
Todo
tiene
amor
Everything
has
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velez Ramirez German Wilkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.