Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Ni Te Diste Cuenta
Und du hast es nicht einmal bemerkt
Por
cuánto
tiempo
te
supe
comprender
Wie
lange
habe
ich
dich
verstanden
Por
tantos
años
tú
fuiste
la
mujer
más
querida
So
viele
Jahre
warst
du
die
meistgeliebte
Frau
Toda
la
vida
por
ti
viví
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
für
dich
gelebt
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kennengelernt
habe
Cambiaste
tú
la
forma
de
yo
ver
esta
vida
Hast
du
meine
Sicht
auf
dieses
Leben
verändert
Y
por
ti,
por
ti
cambié
Und
für
dich,
für
dich
habe
ich
mich
verändert
Toda
la
vida,
te
amé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
dich
geliebt
Toda
la
vida,
te
cuidé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
dich
aufgepasst
Y
lo
peor
de
todo,
tú,
tú
ni
te
diste
cuenta.
Und
das
Schlimmste
ist,
du,
du
hast
es
nicht
einmal
bemerkt.
(Desde
que
yo
te
vi)
(Seit
ich
dich
gesehen
habe)
Desde
el
principio
tú
fuiste
la
mujer
Von
Anfang
an
warst
du
die
Frau
Que
yo
soñaba
y
cuando
te
encontré
Von
der
ich
geträumt
habe,
und
als
ich
dich
fand
Qué
locura,
te
amé,
sí,
Was
für
ein
Wahnsinn,
ich
liebte
dich,
ja,
Con
locura
Mit
Leidenschaft
Y
me
enfrentaba
al
mundo
Und
ich
stellte
mich
der
Welt
Y
me
enfrenté
a
mí
mismo,
por
ti
Und
ich
stellte
mich
mir
selbst,
für
dich
Y
lo
peor
de
todo
fue
que,
que
ni
te
diste
cuenta
Und
das
Schlimmste
war,
dass
du
es
nicht
einmal
bemerkt
hast
Toda
la
vida,
te
amé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
dich
geliebt
Toda
la
vida,
te
cuidé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
dich
aufgepasst
Y
lo
peor
de
todo,
tú,
tú
ni
te
diste
cuenta.
Und
das
Schlimmste
ist,
du,
du
hast
es
nicht
einmal
bemerkt.
Por
cuánto
tiempo
te
supe
comprender
Wie
lange
habe
ich
dich
verstanden
Por
tantos
años
tú
fuiste
la
mujer
más
querida
So
viele
Jahre
warst
du
die
meistgeliebte
Frau
Toda
la
vida
por
ti
viví
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
für
dich
gelebt
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kennengelernt
habe
Cambiaste
tú
la
forma,
de
yo
ver
esta
vida
Hast
du
meine
Sicht
auf
dieses
Leben
verändert
Y
por
ti,
por
ti
cambié
Und
für
dich,
für
dich
habe
ich
mich
verändert
Toda
la
vida,
te
amé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
dich
geliebt
Toda
la
vida,
te
cuidé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
dich
aufgepasst
Y
lo
peor
de
todo,
fue
que
ni
te
diste
cuenta.
Und
das
Schlimmste
war,
dass
du
es
nicht
einmal
bemerkt
hast.
Y
toda
la
vida,
te
amé
Und
mein
ganzes
Leben
habe
ich
dich
geliebt
Toda
la
vida,
te
cuidé
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
dich
aufgepasst
Y
lo
peor
de
todo,
tú,
tú
ni
te
diste
cuenta.
Und
das
Schlimmste
ist,
du,
du
hast
es
nicht
einmal
bemerkt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.