Never B Mine -
Wilkinson
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
I
took
my
sweet
time,
tryna
find
a
remedy
Ich
nahm
mir
meine
Zeit,
um
ein
Heilmittel
zu
finden
To
make
your
heart
sing
sweeter
than
a
symphony
Um
dein
Herz
süßer
singen
zu
lassen
als
eine
Symphonie
But
you
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Aber
du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
No,
you'll
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
No,
you'll
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
You
will
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
I
took
my
sweet
time,
tryna
find
a
remedy
Ich
nahm
mir
meine
Zeit,
um
ein
Heilmittel
zu
finden
To
make
your
heart
sing
sweeter
than
a
symphony
Um
dein
Herz
süßer
singen
zu
lassen
als
eine
Symphonie
But
you
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Aber
du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
No,
you'll
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
No,
you'll
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
You
will
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
It's
time
to
let
me
go
Es
ist
Zeit,
mich
gehen
zu
lassen
A
love
that'll
never
grow
Eine
Liebe,
die
niemals
wachsen
wird
Caught
it
fast,
but
the
beat
goes
slow
Schnell
erwischt,
aber
der
Beat
geht
langsam
No,
my
mind
won't
change
Nein,
mein
Entschluss
wird
sich
nicht
ändern
It
ain't
fun
'til
I'm
playing
games
Es
macht
keinen
Spaß,
bis
ich
Spielchen
spiele
Got
a
wild
heart
that
can't
be
tamed
Ich
habe
ein
wildes
Herz,
das
nicht
gezähmt
werden
kann
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
I
took
my
sweet
time,
tryna
find
a
remedy
Ich
nahm
mir
meine
Zeit,
um
ein
Heilmittel
zu
finden
To
make
your
heart
sing
sweeter
than
a
symphony
Um
dein
Herz
süßer
singen
zu
lassen
als
eine
Symphonie
But
you
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Aber
du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
No,
you'll
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
No,
you'll
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
You
will
never
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
mine
Du
wirst
niemals
mein
sein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
I
took
my
sweet
time,
tryna
find
a
remedy
Ich
nahm
mir
meine
Zeit,
um
ein
Heilmittel
zu
finden
To
make
your
heart
sing
sweeter
than
a
symphony
Um
dein
Herz
süßer
singen
zu
lassen
als
eine
Symphonie
But
you
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Aber
du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
You
will
never
be
mine
like
you
wanna
be
Du
wirst
niemals
mein
sein,
so
wie
du
es
willst
No,
you'll
never
be
mine
Nein,
du
wirst
niemals
mein
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liberty Lovell, Mark Daniel George Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.