Will - Antiproiettile - traduction des paroles en russe

Antiproiettile - Willtraduction en russe




Antiproiettile
Пуленепробиваемый
Ho perso il treno
Я опоздал на поезд
Lo sguardo al cielo
Взгляд к небу
Ho perso te
Я потерял тебя
E mi resta il niente
И осталась пустота
Non sono in forma
Я не в форме
Non ho più forza
Нет больше сил
Ma non mi serve pensarci sempre
Но не стоит об этом думать всегда
L'ultimo libro e parli la lingua dei fiori
Последняя книга ты говоришь на языке цветов
L'ultimo disco insieme in 126
Последний диск вместе в 126
L'ultimo bacio fa più male di un gin tonic
Последний поцелуй больнее, чем джин-тоник
Spero tu un giorno ci possa sentire i miei
Надеюсь, однажды услышишь в них меня
Ti rivedo negli occhi
Я вижу тебя в глазах
Di chi ti ha tra i ricordi
Тех, кто хранит воспоминания
Mi credevo antiproiettile ma poi
Думал, я пуленепробиваем, но потом
Sangue freddo come un rettile tra noi
Холодная кровь, как у змеи между нами
Ti pensavo fortissimo quando dormo pochissimo, lo sai
Казалось, ты сильна, когда я почти не сплю, ты знаешь
Per scegliere i miei sogni darei tutti i miei soldi
За право выбирать сны я отдам все деньги
Non mi avrai mai, mai
Ты не получишь меня, никогда
Ho perso il segno
Я потерял след
Non andrà meglio
Лучше не станет
Questo veleno mi resta dentro
Этот яд остаётся внутри
La porta è chiusa, la luce non passa più
Дверь закрыта, свет больше не проходит
La città è fredda, nessuno qui si ama più
Город холоден, здесь больше никто не любит
L'amore è vecchio, però
Любовь устарела
Che ci resta di vero, se no?
Но что ещё остаётся нам?
Ti rivedo negli occhi
Я вижу тебя в глазах
Di chi ti ha tra i ricordi
Тех, кто хранит воспоминания
Mi credevo antiproiettile ma poi
Думал, я пуленепробиваем, но потом
Sangue freddo come un rettile tra noi
Холодная кровь, как у змеи между нами
Ti pensavo fortissimo quando dormo pochissimo, lo sai
Казалось, ты сильна, когда я почти не сплю, ты знаешь
Per scegliere i miei sogni darei tutti i miei soldi
За право выбирать сны я отдам все деньги
Non mi avrai mai, mai
Ты не получишь меня, никогда
L'ultima volta che mi hai visto tutto fuori
Последний раз ты видела меня на грани
L'ultima goccia che fa traboccare noi
Последняя капля, что переполнила нас
L'ultimo grido e litigio coi genitori
Последний крик и ссора с родителями
Ora anche i sogni sono solamente tuoi
Теперь даже сны принадлежат лишь тебе





Writer(s): Alessio Marullo, William Busetti, Iacopo Falsetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.