Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antiproiettile
Пуленепробиваемый
Ho
perso
il
treno
Я
опоздал
на
поезд
Lo
sguardo
al
cielo
Взгляд
к
небу
Ho
perso
te
Я
потерял
тебя
E
mi
resta
il
niente
И
осталась
пустота
Non
sono
in
forma
Я
не
в
форме
Non
ho
più
forza
Нет
больше
сил
Ma
non
mi
serve
pensarci
sempre
Но
не
стоит
об
этом
думать
всегда
L'ultimo
libro
e
parli
la
lingua
dei
fiori
Последняя
книга
— ты
говоришь
на
языке
цветов
L'ultimo
disco
insieme
in
126
Последний
диск
вместе
в
126
L'ultimo
bacio
fa
più
male
di
un
gin
tonic
Последний
поцелуй
больнее,
чем
джин-тоник
Spero
tu
un
giorno
ci
possa
sentire
i
miei
Надеюсь,
однажды
услышишь
в
них
меня
Ti
rivedo
negli
occhi
Я
вижу
тебя
в
глазах
Di
chi
ti
ha
tra
i
ricordi
Тех,
кто
хранит
воспоминания
Mi
credevo
antiproiettile
ma
poi
Думал,
я
пуленепробиваем,
но
потом
Sangue
freddo
come
un
rettile
tra
noi
Холодная
кровь,
как
у
змеи
между
нами
Ti
pensavo
fortissimo
quando
dormo
pochissimo,
lo
sai
Казалось,
ты
сильна,
когда
я
почти
не
сплю,
ты
знаешь
Per
scegliere
i
miei
sogni
darei
tutti
i
miei
soldi
За
право
выбирать
сны
я
отдам
все
деньги
Non
mi
avrai
mai,
mai
Ты
не
получишь
меня,
никогда
Ho
perso
il
segno
Я
потерял
след
Non
andrà
meglio
Лучше
не
станет
Questo
veleno
mi
resta
dentro
Этот
яд
остаётся
внутри
La
porta
è
chiusa,
la
luce
non
passa
più
Дверь
закрыта,
свет
больше
не
проходит
La
città
è
fredda,
nessuno
qui
si
ama
più
Город
холоден,
здесь
больше
никто
не
любит
L'amore
è
vecchio,
però
Любовь
устарела
Che
ci
resta
di
vero,
se
no?
Но
что
ещё
остаётся
нам?
Ti
rivedo
negli
occhi
Я
вижу
тебя
в
глазах
Di
chi
ti
ha
tra
i
ricordi
Тех,
кто
хранит
воспоминания
Mi
credevo
antiproiettile
ma
poi
Думал,
я
пуленепробиваем,
но
потом
Sangue
freddo
come
un
rettile
tra
noi
Холодная
кровь,
как
у
змеи
между
нами
Ti
pensavo
fortissimo
quando
dormo
pochissimo,
lo
sai
Казалось,
ты
сильна,
когда
я
почти
не
сплю,
ты
знаешь
Per
scegliere
i
miei
sogni
darei
tutti
i
miei
soldi
За
право
выбирать
сны
я
отдам
все
деньги
Non
mi
avrai
mai,
mai
Ты
не
получишь
меня,
никогда
L'ultima
volta
che
mi
hai
visto
tutto
fuori
Последний
раз
ты
видела
меня
на
грани
L'ultima
goccia
che
fa
traboccare
noi
Последняя
капля,
что
переполнила
нас
L'ultimo
grido
e
litigio
coi
genitori
Последний
крик
и
ссора
с
родителями
Ora
anche
i
sogni
sono
solamente
tuoi
Теперь
даже
сны
принадлежат
лишь
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Marullo, William Busetti, Iacopo Falsetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.