Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mattina
in
testa
ping-pong
Morgens
Ping-Pong
im
Kopf
Fuori
ding-dong
da
un'ora
Draußen
klingelt
es
seit
einer
Stunde
E
lo
sai
che
sono
così
Und
du
weißt,
dass
ich
so
bin
Dopo
un
paio
di
shot
Nach
ein
paar
Shots
Ho
detto
che
ti
amo
ancora
Habe
ich
gesagt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
Il
vento
che
ci
porterà
la
primavera
Der
Wind,
der
uns
den
Frühling
bringen
wird
Ricordo
il
tuo
sorriso
della
prima
sera
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
am
ersten
Abend
Siamo
senza
fine
come
quella
serie
Wir
sind
endlos
wie
diese
Serie
Tu
sei
così
bella
che
non
sembri
vera
Du
bist
so
schön,
dass
du
nicht
echt
wirkst
E
nell'aria
si
respira
l'estate
Und
in
der
Luft
atmet
man
den
Sommer
Che
ci
porta
la
voglia
di
ballare
Der
uns
die
Lust
zum
Tanzen
bringt
Con
la
sabbia
che
ci
scalda
le
scarpe
Mit
dem
Sand,
der
unsere
Schuhe
wärmt
E
con
il
cielo
che
si
specchia
nel
mare
Und
mit
dem
Himmel,
der
sich
im
Meer
spiegelt
Brilliamo
come
il
sole
all'orizzonte
Wir
leuchten
wie
die
Sonne
am
Horizont
E
poi
la
musica,
il
rumore
delle
onde
Und
dann
die
Musik,
das
Rauschen
der
Wellen
E
tu
che
canti
sempre
quella
canzone
Und
du,
die
immer
dieses
Lied
singt
Che
la
radio
passa
a
ripetizione
Das
das
Radio
ständig
spielt
D'estate
mi
innamoro
un
po'
ogni
giorno
Im
Sommer
verliebe
ich
mich
jeden
Tag
ein
bisschen
Faccio
mille
cose
che
alla
fine
non
ricordo
Ich
mache
tausend
Dinge,
an
die
ich
mich
am
Ende
nicht
erinnere
Contavo
le
navi
nel
porto,
poi
mi
sono
accorto
Ich
zählte
die
Schiffe
im
Hafen,
dann
bemerkte
ich
Che
guardi
la
luna,
da
famoso
ti
ci
porto
Dass
du
den
Mond
ansiehst,
wenn
ich
berühmt
bin,
nehme
ich
dich
dorthin
mit
Ho
bevuto
troppo
prometto
Ich
habe
zu
viel
getrunken,
ich
verspreche
Che
dopodomani
smetto
Dass
ich
übermorgen
aufhöre
E
tutto
ciò
che
mi
rimane
Und
alles,
was
mir
bleibt
È
una
firma
col
rossetto
Ist
eine
Unterschrift
mit
Lippenstift
La
mattina
in
testa
ping-pong
Morgens
Ping-Pong
im
Kopf
Fuori
ding-dong
da
un'ora
Draußen
klingelt
es
seit
einer
Stunde
E
lo
sai
che
sono
così
Und
du
weißt,
dass
ich
so
bin
Dopo
un
paio
di
shot
Nach
ein
paar
Shots
Ho
detto
che
ti
amo
ancora
Habe
ich
gesagt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
Dicono
l'amore
d'estate
Man
sagt,
die
Sommerliebe
Fa
più
male
che
bene
Tut
mehr
weh
als
gut
Se
ci
pensi
è
normale
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
ist
das
normal
Baciami
d'inverno
che
d'estate
fa
male
Küss
mich
im
Winter,
denn
im
Sommer
tut
es
weh
La
mattina
in
testa
ping-pong
Morgens
Ping-Pong
im
Kopf
Fuori
ding-dong
da
un'ora
Draußen
klingelt
es
seit
einer
Stunde
E
lo
sai
che
sono
così
Und
du
weißt,
dass
ich
so
bin
Dopo
un
paio
di
shot
Nach
ein
paar
Shots
Ho
detto
che
ti
amo
ancora
Habe
ich
gesagt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
Il
sole
si
nasconderà
Die
Sonne
wird
sich
verstecken
Rimaniamo
soli
nel
buio
Wir
bleiben
allein
im
Dunkeln
Ho
giurato
è
l'ultima
Ich
habe
geschworen,
es
ist
die
letzte
Sigaretta
che
fumo
Zigarette,
die
ich
rauche
Le
serate
quelle
belle
Die
schönen
Abende
Mi
piaci
se
fai
la
ribelle
Du
gefällst
mir,
wenn
du
die
Rebellin
spielst
Perdo
l'equilibrio
poi
la
calma
Ich
verliere
das
Gleichgewicht,
dann
die
Ruhe
Se
ti
vede
mamma
Wenn
Mama
dich
sieht
Sai
che
sarà
dramma
Weißt
du,
dass
es
ein
Drama
geben
wird
No,
giuro
che
poi
tornerò
da
te
Nein,
ich
schwöre,
ich
komme
dann
zu
dir
zurück
Voglio
diventare
qualcuno
Ich
will
jemand
werden
Non
so
ancora
bene
perché
Ich
weiß
noch
nicht
genau
warum
Ma
quando
passiamo
non
si
gira
nessuno
Aber
wenn
wir
vorbeigehen,
dreht
sich
niemand
um
La
mattina
in
testa
ping-pong
Morgens
Ping-Pong
im
Kopf
Fuori
ding-dong
da
un'ora
Draußen
klingelt
es
seit
einer
Stunde
E
lo
sai
che
sono
così
Und
du
weißt,
dass
ich
so
bin
Dopo
un
paio
di
shot
Nach
ein
paar
Shots
Ho
detto
che
ti
amo
ancora
Habe
ich
gesagt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
La
mattina
in
testa
ping-pong
Morgens
Ping-Pong
im
Kopf
Fuori
ding-dong
da
un'ora
Draußen
klingelt
es
seit
einer
Stunde
E
lo
sai
che
sono
così
Und
du
weißt,
dass
ich
so
bin
Dopo
un
paio
di
shot
Nach
ein
paar
Shots
Ho
detto
che
ti
amo
ancora
Habe
ich
gesagt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
Dicono
l'amore
d'estate
Man
sagt,
die
Sommerliebe
Fa
più
male
che
bene
Tut
mehr
weh
als
gut
Se
ci
pensi
è
normale
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
ist
das
normal
Baciami
d'inverno
che
d'estate
fa
male
Küss
mich
im
Winter,
denn
im
Sommer
tut
es
weh
Il
vento
che
ci
porterà
la
primavera
Der
Wind,
der
uns
den
Frühling
bringen
wird
Ricordo
il
tuo
sorriso
della
prima
sera
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
am
ersten
Abend
Siamo
senza
fine
come
quella
serie
Wir
sind
endlos
wie
diese
Serie
E
tu
sei
così
bella
che
non
sembri
vera
Und
du
bist
so
schön,
dass
du
nicht
echt
wirkst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Busetti William, Nerozzi Federico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.