Paroles et traduction Will Bradley - Down the Road Apiece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Road Apiece
Вниз по дороге
Down
The
Road
A
Piece
Вниз
по
дороге
Down
The
Road
A
Piece
Вниз
по
дороге
If
you
wanna
hear
some
Boogie,
then
I
know
the
place
Если
хочешь
послушать
буги,
милая,
я
знаю
местечко,
It's
just
an
old
piano
and
a
knocked
out
bass
Там
старенькое
пианино
и
расстроенный
контрабас.
The
drummer
man's
a
guy
they
call
eight
beat
Mac
У
установки
парень,
по
кличке
"Восемь
Битов",
Мак,
You
remember
Doc
and
old
Beat
Me
Daddy
Slack
Ты
помнишь
Дока
и
старину
"Побей
Меня,
Папочка"
Слэка?
Mammy's
sellin'
chicken
fried
in
bacon
grease
Мамочки
продают
цыплят,
жареных
на
беконе,
Well
come
along
with
me
boys
it's
just
down
the
road
a
piece.
Пойдем
со
мной,
крошка,
это
всего
лишь
вниз
по
дороге.
Now
there's
a
place
you
really
get
your
kicks
Там
ты
и
правда
отдохнёшь,
It's
open
every
night
about
twelve
to
six
Оно
открыто
каждую
ночь
с
двенадцати
до
шести.
If
you
wanna
hear
some
boogie
then
you'll
get
your
fill
Если
хочешь
послушать
буги,
детка,
то
там
ты
оторвёшься,
Puts
the
eight
beat
to
you
like
an
old
steam
mill
Врубит
тебе
восемь
битов,
как
старая
паровая
мельница.
Come
along
with
me
boys
'fore
they
lose
their
lease
Пойдем
со
мной,
крошка,
пока
их
не
выселили,
It's
just
down
the
road,
down
the
road
a
piece.
Это
всего
лишь
вниз
по
дороге,
вниз
по
дороге.
Clint
Gorman
Клинт
Горман
Cgorman@buncombe.main.nc.us
Cgorman@buncombe.main.nc.us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Raye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.