Paroles et traduction Will Chase feat. Chris Carmack & Charles Esten - It’s On Tonight
It's
like
somebody
flipped
a
switch
and
kicked
it
into
overdrive
Как
будто
кто-то
щелкнул
выключателем
и
включил
его
на
полную
мощность
Pushed
a
button
somewhere
and
made
the
whole
place
start
to
come
alive
Нажал
где-то
кнопку,
и
все
вокруг
начало
оживать
Got
some
Friday
night
money,
room
full
of
honeys
Есть
немного
денег
на
вечер
пятницы,
комната
полна
милашек
Like
dominoes
ready
to
fall
Как
костяшки
домино,
готовые
упасть
Got
me
wishing
I
could
dance
with
em
all
Заставило
меня
пожалеть,
что
я
не
могу
потанцевать
со
всеми
ними
Even
when
the
music
goes
off
Даже
когда
музыка
выключается
Cause
it's
on
tonight
Потому
что
это
происходит
сегодня
вечером
Got
the
party
going
Вечеринка
началась
Gonna
keep
it
rolling
just
as
long
as
we
can
Мы
будем
продолжать
в
том
же
духе
так
долго,
как
сможем
Yeah
it's
on
tonight
Да,
это
будет
сегодня
вечером
Getting
down
with
it
Смиряюсь
с
этим
Filling
up
and
lifting
up
a
drink
in
our
hand
Наполняем
и
поднимаем
бокал
в
нашей
руке
Country
girls
are
ready
to
rock
Деревенские
девчонки
готовы
зажигать
We
won't
be
stopping
til
the
boots
come
off
Мы
не
остановимся,
пока
не
снимем
ботинки
'Cause
it's
on,
yeah
it's
on
tonight
Потому
что
это
в
эфире,
да,
это
в
эфире
сегодня
вечером.
They
went
from
Funky
Cole
Medina
into
Они
превратились
из
обалденного
Коула
Медины
в
Dust
On
The
Bottle
never
slowing
down
Пыль
на
бутылке
никогда
не
оседает
Little
cutie
in
the
corner
got
her
hand
in
my
pocket
for
a
lap
around
Маленькая
милашка
в
углу
засунула
руку
мне
в
карман,
чтобы
покружить
вокруг
I
said
hey
good
looking,
she
said
what's
cooking?
Я
сказал:
"Привет,
хорошо
выглядишь",
она
спросила,
что
готовишь?
I
said
whatever
you
got
in
mind
Я
сказал
все,
что
у
тебя
на
уме
I
must
be
doing
something
right
Должно
быть,
я
что-то
делаю
правильно
I
can
tell
by
the
look
in
her
eye
Я
могу
сказать
это
по
выражению
ее
глаз
That
it's
on
tonight
Что
это
будет
сегодня
вечером
Got
the
party
going
Вечеринка
началась
Gonna
keep
it
rolling
just
as
long
as
we
can
Мы
будем
продолжать
в
том
же
духе
так
долго,
как
сможем
Yeah
it's
on
tonight
Да,
это
будет
сегодня
вечером
Getting
down
with
it
Смиряюсь
с
этим
Filling
up
and
lifting
up
a
drink
in
our
hand
Наполняем
и
поднимаем
бокал
в
нашей
руке
Country
girls
are
ready
to
rock
Деревенские
девчонки
готовы
зажигать
We
won't
be
stopping
til
the
boots
come
off
Мы
не
остановимся,
пока
не
снимем
ботинки
'Cause
it's
on,
yeah
it's
on
tonight
Потому
что
это
в
эфире,
да,
это
в
эфире
сегодня
вечером.
Sure
hard
to
pull
the
plug
Конечно,
трудно
выдернуть
вилку
из
розетки
Once
you
get
it
started
up
Как
только
вы
его
запустите
'Cause
it's
on
tonight
Потому
что
это
происходит
сегодня
вечером
Got
the
party
going
Вечеринка
началась
Gonna
keep
it
rolling
just
as
long
as
we
can
Мы
будем
продолжать
в
том
же
духе
так
долго,
как
сможем
Yeah
it's
on
tonight
Да,
это
будет
сегодня
вечером
Getting
down
with
it
Смиряюсь
с
этим
Filling
up
and
lifting
up
a
drink
in
our
hand
Наполняем
и
поднимаем
бокал
в
нашей
руке
Country
girls
are
ready
to
rock
Деревенские
девчонки
готовы
зажигать
We
won't
be
stopping
til
the
boots
come
off
Мы
не
остановимся,
пока
не
снимем
ботинки
'Cause
it's
on,
yeah
it's
on
tonight
Потому
что
это
в
эфире,
да,
это
в
эфире
сегодня
вечером.
'Cause
it's
on,
yeah
it's
on
tonight
Потому
что
это
в
эфире,
да,
это
в
эфире
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lee Murphy, Brett Beavers, Dustin Lynch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.