Will Claye feat. Reagan Capaci - On the Loose - traduction des paroles en allemand

On the Loose - Will Claye , Reagan Capaci traduction en allemand




On the Loose
Unterwegs
(Reagan Capaci)
(Reagan Capaci)
Noticed you've been gone
Habe bemerkt, du bist weg
For too long
Schon zu lange
Say something, or please
Sag etwas, oder bitte
Just come home.
Komm einfach heim.
Noticed you've been gone
Habe bemerkt, du bist weg
For too long
Schon zu lange
Say something, or please
Sag etwas, oder bitte
Just come home.
Komm einfach heim.
(Will Claye)
(Will Claye)
But momma I'm outside
Aber Mama, ich bin draußen
That's what nigga come alive
Da, wo ein Typ erst richtig auflebt
Monte Carlo pull up in front and I jump inside
Monte Carlo, fahre vor und springe rein
Fear ain't stop me, I knew i could never die
Angst hielt mich nicht auf, ich wusste, ich kann niemals sterben
When you livin out of faith, keep pushing cus' it's divine
Wenn du aus Glauben lebst, mach weiter, denn es ist göttlich
Ain't no reason for a doubt when you seeing havie go live
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, wenn du siehst, wie Havie abgeht
That's the blueprint, when you them billies on your mind
Das ist der Plan, wenn du die Scheine im Kopf hast
So I'll be back
Also, ich komme zurück, Mama.
Cus' I ain't learn from sittin' still
Denn vom Stillsitzen habe ich nichts gelernt
Opportunity presents itself to be who keep real.
Die Gelegenheit zeigt sich denen, die authentisch bleiben.
Noticed you've been gone
Habe bemerkt, du bist weg
For too long
Schon zu lange
Say something, or please
Sag etwas, oder bitte
Just come home.
Komm einfach heim.
When it comes to grindin' I'm devoted
Wenn es ums Schuften geht, bin ich engagiert
Got it in my system like it's coded
Habe es in meinem System, als wäre es einprogrammiert
Never lose yo morals for the moment
Verliere niemals deine Moral für den Moment
I ain't ever on no how sh*t
Ich bin auf keiner Scheiße
T-top, slide in the Chevy I'm coastin.
T-Top, gleite im Chevy, ich cruise dahin.
Proud of how I made it, fasholy I'm boastin'
Stolz darauf, wie ich es geschafft habe, natürlich prahle ich
God body, I'm a descendant of Moses
Gott-Körper, ich bin ein Nachkomme von Moses
Proud of how I made it, fasholy I'm boastin'
Stolz darauf, wie ich es geschafft habe, natürlich prahle ich
Cus everybody don't make it back to their closets
Denn nicht jeder schafft es zurück in sein Zuhause
Noticed you've been gone
Habe bemerkt, du bist weg
For too long
Schon zu lange
Say something, or please
Sag etwas, oder bitte
Just come home.
Komm einfach heim.





Writer(s): William Claye, Reagan Capaci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.