Paroles et traduction Will Dailey - You're so Cold
You're so Cold
Ты такая холодная
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
But
now
that
I
know
you'll
have
a
hard
time
breaking
me
up
Но
теперь,
когда
я
знаю
это,
тебе
будет
трудно
разбить
мне
сердце
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
And
now
that
I
know
this
is
the
last
time
you're
shaking
me
up
И
теперь,
когда
я
знаю,
что
это
последний
раз,
когда
ты
меня
тревожишь
Went
to
your
roof
party
dressed
to
the
nines
and
I
Пошел
на
твою
вечеринку
на
крыше,
одетый
с
иголочки,
и
я
I
talk
pilates
with
your
sinister
friends
Я
болтаю
о
пилатесе
с
твоими
зловещими
друзьями
I
laughed
at
jokes
about
this
misery
Я
смеялся
над
шутками
об
этой
тоске
I
licked
your
boots
up
when
you
spilt
all
your
wine
Я
лизал
твои
ботинки,
когда
ты
пролила
все
свое
вино
I
want
you
to
notice
Я
хочу,
чтобы
ты
заметила
That
I
could
turn
and
walk
away
Что
я
могу
развернуться
и
уйти
I'm
serving
a
purpose
Я
служу
цели
I′m
keeping
the
frost
off
your
heart,
darling
Я
оберегаю
твое
сердце
от
мороза,
дорогая
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
And
for
the
last
time
it's
taking
its
toll
И
в
последний
раз
это
берет
свое
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
Tonight's
the
night
honey
you
should
be
told
Сегодня
вечером,
милая,
тебе
стоит
сказать
I
fix
your
lamp
shade
Я
починил
твой
абажур
Deal
with
police
and
I
Разбирался
с
полицией,
и
я
I
saved
your
high
heels
when
they
fell
from
the
sky
Я
спас
твои
высокие
каблуки,
когда
они
упали
с
неба
I
saw
your
eyes
roll
when
I
cut
loose
my
feet
(woo-ooh)
Я
видел,
как
ты
закатила
глаза,
когда
я
пустился
в
пляс
(woo-ooh)
You
fell
asleep
and
now
I′m
paying
the
price
Ты
заснула,
и
теперь
я
расплачиваюсь
I
want
you
to
notice
Я
хочу,
чтобы
ты
заметила
That
I
could
turn
and
walk
away
Что
я
могу
развернуться
и
уйти
I'm
serving
a
purpose
Я
служу
цели
Just
watching
your
luckily
trap
honey
Просто
наблюдаю
за
твоей
счастливой
ловушкой,
милая
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
And
for
the
last
time
it's
taking
its
toll
И
в
последний
раз
это
берет
свое
You're
so
cold
Ты
такая
холодная
Tonight′s
the
night
honey
you
should
be
told
Сегодня
вечером,
милая,
тебе
стоит
сказать
I′m
let
down
Меня
подводят
Just
shut
up
Просто
заткнись
I'm
giving
the
notice
Я
предупреждаю
I
know
I
should′ve
walked
away
Я
знаю,
что
мне
следовало
уйти
My
efforts
are
worthless
Мои
усилия
бесполезны
It's
just
another
evening
in
the
service
of
the
queen,
darling
Это
просто
еще
один
вечер
на
службе
у
королевы,
дорогая
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
Tonight's
the
night
honey,
you
should
be
told
Сегодня
вечером,
милая,
тебе
стоит
сказать
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
And
for
the
last
time
it's
taking
its
toll
И
в
последний
раз
это
берет
свое
You're
so
cold
Ты
такая
холодная
Taking
my
gloves
off
sugar,
you
should
be
told
Снимаю
перчатки,
сахарная,
тебе
стоит
сказать
You′re
so
cold
Ты
такая
холодная
And
now
that
I
know
this
is
the
last
time
you′re
breaking
me
up
И
теперь,
когда
я
знаю,
что
это
последний
раз,
когда
ты
разбиваешь
мне
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Dailey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.