Will Downing - A Million Ways - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Downing - A Million Ways - Radio Edit




Mm
Мм
Hm
Хм
Hm
Хм
Hm
Хм
This one's for fellas
Это для парней
A million ways to please a woman (Yeah)
Миллион способов угодить женщине (да!)
A million ways to please a woman (A million ways, a
A million ways to please a woman (A million ways, a
Million ways)
Миллион способов)
A million ways to please a woman (Hear me now)
Миллион способов угодить женщине (Услышь меня сейчас)
A million ways to (Ooh) please a woman
Миллион способов (Ох) доставить удовольствие женщине.
A million ways to please a woman
Миллион способов угодить женщине.
And when she's down, she needs a hug
А когда ей плохо, ее нужно обнять.
That's the time to show her love
Пришло время показать ей свою любовь.
Or maybe just a foot rub
Или, может быть, просто растереть ноги?
A million ways to please a woman
Миллион способов угодить женщине.
Don't talk a lot, listen instead
Не говори много, лучше слушай.
You wanna know, get in her head
Хочешь знать-залезай ей в голову.
'Cause makin' love just ain't in the bed, somebody say
"Потому что заниматься любовью-это не в постели", - сказал кто-то.
Give her candy hearts and Hallmark cards
Подари ей конфетные сердечки и открытки Hallmark.
If that's what she likes
Если это то что ей нравится
If you didn't know before
Если ты не знал раньше
Then let this be your lesson of life (Million ways)
Тогда пусть это будет твоим жизненным уроком (миллионом способов).
A million ways to please a woman (Hear me now)
Миллион способов угодить женщине (Услышь меня сейчас)
A million ways to (Oh) please a woman (Million ways)
Миллион способов (о) доставить удовольствие женщине (миллион способов)
A million ways to (Oh) please a woman (Million ways to
Миллион способов (о) доставить удовольствие женщине (миллион способов
Please)
Пожалуйста)
A million ways to (Ooh, oh, oh,) please a woman
Миллион способов (о, о, о) доставить удовольствие женщине.
A million ways to please a woman
Миллион способов угодить женщине.
You got to be her best friend
Ты должен быть ее лучшим другом.
Let her now she can depend
Отпусти ее теперь она может положиться на тебя
Be her rock until the end
Будь ее скалой до самого конца.
A million ways to please a woman
Миллион способов угодить женщине.
When she's in heat, she needs a freak
Когда у нее течка, ей нужен урод.
Represent, put her to sleep
Представь, уложи ее спать.
Be a man, don't be weak
Будь мужчиной, не будь слабым.
That's how you got to please a woman
Вот как нужно ублажать женщину.
Give her candy hearts and Hallmark cards (Mm, mm)
Дайте ей конфетные сердечки и открытки Hallmark (мм, мм).
If that's what she likes (If that what she likes)
Если это то, что ей нравится (если это то, что ей нравится).
If you didn't know before
Если ты не знал раньше
Then let this be the lesson of your life (Million ways
Тогда пусть это будет уроком вашей жизни (миллион способов
To please)
Чтобы угодить)
A million ways to (Oh) please a woman (Million ways)
Миллион способов (о) доставить удовольствие женщине (миллион способов)
A million ways to (Oh) please a woman (Hear me, yes)
Миллион способов (о) доставить удовольствие женщине (Услышь меня, да).
A million ways to (Got to be a million ways) please a
Миллион способов (должен быть миллион способов) угодить ...
Woman (To please her, please her)
Женщина (чтобы угодить ей, угодить ей)
A million ways to (Oh) please a woman (Got to be a
Миллион способов (о) доставить удовольствие женщине (должно быть, это ...
Million ways)
Миллион способов)
A million (A million, million ways, a million, million
Миллион (миллион, миллион способов, миллион, миллион
Ways)
Пути)
A million ways to (Oh) please a woman (Got to be a
Миллион способов (о) доставить удовольствие женщине (должно быть, это ...
Million ways)
Миллион способов)
A million (So give her a hug before you make love)
Миллион (так что обними ее, прежде чем заняться любовью).
A million ways to (Million ways) please a woman
Миллион способов (миллион способов) доставить удовольствие женщине.
A million ways (Oh, oh, oh, oh,)
Миллион способов (О, О, О, о)
Please a woman (Million, million ways)
Ублажить женщину (миллион, миллион способов)
A million ways to (To love her, a million ways to hug
Миллион способов (любить ее, миллион способов обнять
Her)
Ее)
A million ways to please a woman (A million ways)
Миллион способов угодить женщине (миллион способов)
A million ways to please a woman (So give her a hug)
Миллион способов угодить женщине (так обними ее).
A million ways to please a woman (Make love sweet
Миллион способов доставить удовольствие женщине (занимайся любовью сладко
Love)
Любовь)
A million ways to please a woman
Миллион способов угодить женщине.
END
КОНЕЦ





Writer(s): Skinner Jolyon W, Thomas Joe L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.