Paroles et traduction Will Downing - You Were Meant Just for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Were Meant Just for Me
Ты была создана для меня
You
and
I
need
to
talk,
pretty
lady.
Нам
нужно
поговорить,
милая.
Listen
baby.
Послушай,
детка.
I
need
to
get
something
off
my
chest.
Мне
нужно
кое-что
сказать.
My
whole
world
has
changed,
and
you
are
to
blame.
Весь
мой
мир
изменился,
и
ты
в
этом
виновата.
But
it's
complicated,
since
we
both
are
dating.
Но
все
сложно,
ведь
мы
оба
встречаемся
с
другими.
My
head's
confused,
but
my
heart
wants
you.
Мой
разум
в
смятении,
но
мое
сердце
хочет
тебя.
Look
at
all
the
time
we
shared,
every
conversation.
Вспомни
все
время,
что
мы
провели
вместе,
каждый
разговор.
Every
loving
stare
was
motivation.
Каждый
твой
любящий
взгляд
был
для
меня
мотивацией.
I
fantisized
that
we'd
be
more
than
friends
Я
мечтал,
что
мы
будем
больше,
чем
друзья
(Much
more
than
friends).
(Намного
больше,
чем
друзья).
Now
every
time
I'm
with
her
I
wanna
say
your
name,
Теперь
каждый
раз,
когда
я
с
ней,
я
хочу
произнести
твое
имя,
And
when
I
feel
her
touch,
it's
not
the
same.
И
когда
я
чувствую
ее
прикосновения,
это
не
то
же
самое.
It
just
seems
unfair,
cause
we'd
make
the
perfect
pair.
Это
кажется
несправедливым,
ведь
мы
были
бы
идеальной
парой.
There's
no
coincidence,
you're
heaven
sent,
my
destiny.
Это
не
совпадение,
ты
послана
мне
небесами,
моя
судьба.
I
believe
that
you
were
(you
were
meant
just
for
me),
Я
верю,
что
ты
была
(ты
была
создана
для
меня),
You
were
meant
for
me,
yes
you
were,
baby.
Ты
была
создана
для
меня,
да,
детка.
(You
were
meant
just
for
me)
exclusively,
woah.
(Ты
была
создана
для
меня)
только
для
меня,
ох.
(You
were
meant
just
for
me)
(Ты
была
создана
для
меня)
You
were
meant
for
me,
Ты
была
создана
для
меня,
Deep
down
in
my
heart
I
believe,
Глубоко
в
сердце
я
верю,
You
were,
you
were
meant
for
me
Ты
была,
ты
была
создана
для
меня.
Should
I
be
ashamed
when
I
feel
the
same?
Должна
ли
я
стыдиться,
что
чувствую
то
же
самое?
Ain't
just
for
your
call,
can't
wait
til
we're
alone.
Не
могу
дождаться
твоего
звонка,
не
могу
дождаться,
когда
мы
останемся
одни.
It's
gettin
hard,
I
feel
it,
and
my
man,
he
can
sense
it.
Становится
все
труднее,
я
чувствую
это,
и
мой
мужчина,
он
это
чувствует.
I
feel
you,
and
it's
okay
cause
if
you
can
calculate
it,
Я
чувствую
тебя,
и
это
нормально,
ведь
если
ты
можешь
это
просчитать,
We're
just
imaginating.
I
don't
care,
find
me,
this
is
happening.
Мы
просто
фантазируем.
Мне
все
равно,
найди
меня,
это
происходит.
You
were
meant
for
me
Ты
была
создана
для
меня.
(You
were
meant
just
for
me)
(Ты
была
создана
для
меня)
You
were
meant
for
me
Ты
была
создана
для
меня.
(You
were
meant
just
for
me)
(Ты
была
создана
для
меня)
You
were
meant
for
me.
Ты
была
создана
для
меня.
You
were
meant
for
me
Ты
была
создана
для
меня.
(You
were
meant
just
for
me).
(Ты
была
создана
для
меня).
I'm
fine,
it
ain't
just
a
sign,
no
matter
what
the
situation,
Я
в
порядке,
это
не
просто
знак,
неважно,
какова
ситуация,
You
were
meant
for
me
babe.
Ты
была
создана
для
меня,
детка.
No,
my,
ain't
no
need
denying,
Нет,
нет
необходимости
отрицать,
It
don't
matter
what
the
obligation,
you
were
meant
for
me,
babe
Неважно,
какие
обязательства,
ты
была
создана
для
меня,
детка.
I'm
fine,
it
ain't
just
a
sign,
no
matter
what
the
situation,
Я
в
порядке,
это
не
просто
знак,
неважно,
какова
ситуация,
You
were
meant
for
me
babe.
Ты
была
создана
для
меня,
детка.
No,
my,
ain't
no
need
denying,
Нет,
нет
необходимости
отрицать,
It
don't
matter
what
the
obligation,
you
were
meant
for
me,
babe
Неважно,
какие
обязательства,
ты
была
создана
для
меня,
детка.
I
can
see
it
in
your
eyes
when
you
look
at
me
and
what
do
I
see
it
too,
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
тоже
это
вижу,
Yes
I
do
baby.
Да,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Tolbert, Chris Davis, Will Downing
Album
Silver
date de sortie
08-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.