Will G - How Should I Know - traduction des paroles en allemand

How Should I Know - Will Gtraduction en allemand




How Should I Know
Woher soll ich das wissen
So high
So high
Holding all these faces back
Halte all diese Gesichter zurück
Oh
Oh
Look
Schau
Look
Schau
When I went through your phone I seen some things that I don't like
Als ich dein Handy durchsah, sah ich Dinge, die mir nicht gefallen
When I make a decision I do not do it out of spite
Wenn ich eine Entscheidung treffe, tue ich das nicht aus Trotz
I be granting your wishes get what you want cause you my wife
Ich erfülle dir deine Wünsche, besorge dir, was du willst, weil du meine Frau bist
But you changing in front of me let's go back to the life
Aber du veränderst dich vor meinen Augen, lass uns zurückkehren zu dem Leben
When you was loving me caressing me
Als du mich liebtest, mich streicheltest
Didn't have to ask cause you did it unconditionally
Ich musste nicht fragen, weil du es bedingungslos getan hast
Baby don't get mad when these girls they try to mention me
Baby, werde nicht wütend, wenn diese Mädchen versuchen, mich zu erwähnen
Sometimes I get sad when I think bout what we use to be
Manchmal werde ich traurig, wenn ich daran denke, was wir einmal waren
Baby how should I know
Baby, woher soll ich das wissen
That you the one that's been changing
Dass du diejenige bist, die sich verändert hat
How should I know
Woher soll ich wissen
That you ain't with me cause I'm famous
Dass du nicht wegen meines Ruhms bei mir bist
How should I know
Woher soll ich wissen
That you stayed cause I made
Dass du geblieben bist, weil ich es geschafft habe
I just sit back and I reflect because I know my life's amazing
Ich lehne mich einfach zurück und reflektiere, weil ich weiß, dass mein Leben fantastisch ist
I mean really though
Ich meine, mal ehrlich
If you loyal tell me do we really know
Wenn du loyal bist, sag mir, wissen wir das wirklich
Baby it's Will G you know I'm coming with that silly flow
Baby, ich bin's, Will G, du weißt, ich komme mit diesem verrückten Flow
I got friends in school and I got friends who really kick your door
Ich habe Freunde in der Schule und ich habe Freunde, die wirklich deine Tür eintreten
We got different paths different choices what you picking bro
Wir haben verschiedene Wege, verschiedene Entscheidungen, was wählst du, Bruder
Sitting back in my room
Ich sitze in meinem Zimmer
I'm just drowning in my thoughts
Ich versinke einfach in meinen Gedanken
Thinking bout my next move
Denke über meinen nächsten Schritt nach
Can't afford to take a loss
Kann es mir nicht leisten, zu verlieren
Baby I can not lose
Baby, ich darf nicht verlieren
Stay cool when I seen you cross me
Bleibe cool, wenn ich sehe, wie du mich hintergehst
Something I can not do
Etwas, das ich nicht tun kann
Something I can not do
Etwas, das ich nicht tun kann
Baby how should I know
Baby, woher soll ich das wissen
That you the one that's been changing
Dass du diejenige bist, die sich verändert hat
How should I know
Woher soll ich wissen
That you ain't with me cause I'm famous
Dass du nicht wegen meines Ruhms bei mir bist
How should I know
Woher soll ich wissen
That you stayed cause I made
Dass du geblieben bist, weil ich es geschafft habe
I just sit back and I reflect because I know my life's amazing
Ich lehne mich einfach zurück und reflektiere, weil ich weiß, dass mein Leben fantastisch ist
Baby how should I know
Baby, woher soll ich das wissen
That you the one that's been changing
Dass du diejenige bist, die sich verändert hat
How should I know
Woher soll ich wissen
That you ain't with me cause I'm famous
Dass du nicht wegen meines Ruhms bei mir bist
How should I know
Woher soll ich wissen
That you stayed cause I made
Dass du geblieben bist, weil ich es geschafft habe
I just sit back and I reflect because I know my life's amazing
Ich lehne mich einfach zurück und reflektiere, weil ich weiß, dass mein Leben fantastisch ist
Ooo
Ooo
How should I know
Woher soll ich das wissen
Baby how should I know
Baby, woher soll ich das wissen
It's me
Ich bin's
Will G
Will G





Writer(s): Will Gillis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.