Paroles et traduction Will G feat. MTC Trae - Winning Team
Winning Team
Команда победителей
Already
know
how
that
go
Ты
и
так
знаешь,
как
это
бывает
M.C
the
gang
be
the
bros
M.C
the
gang
- мои
братья
Shoutout
to
Trae
he
the
goat
Респект
Trae,
он
лучший
We
going
straight
to
the
top
and
they
knowing
they
can
not
compete
Мы
идем
прямо
к
вершине,
и
они
знают,
что
не
могут
с
нами
соревноваться
I
had
to
gather
my
life
I
got
to
get
back
on
my
feet
Мне
пришлось
собраться
с
силами,
чтобы
встать
на
ноги
M.C
the
gang
yeah
that
be
the
guys
who
they
wanna
be
M.C
the
gang
- да,
это
те
ребята,
которыми
они
хотят
быть
I
got
your
girl
she
choosing
we
really
be
the
winning
team
Твоя
девушка
выбрала
меня,
мы
настоящая
команда
победителей
I
got
this
designer
it's
on
from
head
to
toe
На
мне
дизайнерские
вещи
с
головы
до
ног
I
got
the
game
in
control
Я
контролирую
игру
Already
know
that
it's
nothing
that
you
can
not
do
whenever
I
get
in
that
mode
Ты
и
так
знаешь,
что
для
меня
нет
ничего
невозможного,
когда
я
в
ударе
I'm
acting
brand
new
Я
как
будто
родился
заново
He
really
hating
on
me
and
my
brother
because
his
little
baby
she
really
ran
through
Он
завидует
мне
и
моему
брату,
потому
что
его
малышка
сбежала
к
нам
Trae
got
the
gas
he
go
straight
to
the
moon
he
coming
back
soon
У
Trae
есть
топливо,
он
летит
прямо
на
луну,
скоро
вернется
Like
NBA
I'm
not
condoning
no
violence
Как
и
NBA,
я
не
потворствую
насилию
Speaking
on
us
we
gone
get
you
in
silence
Говоришь
о
нас
- мы
заставим
тебя
замолчать
They
want
to
be
us
yeah
they
really
trying
Они
хотят
быть
нами,
да,
они
очень
стараются
I'm
not
your
daddy
don't
ask
me
for
guidance
Я
тебе
не
отец,
не
проси
у
меня
совета
I'm
out
the
way
with
my
business
I'm
minding
Я
не
лезу
не
в
свое
дело,
занимаюсь
своими
делами
You
call
them
customers
I
call
them
clients
Ты
называешь
их
покупателями,
а
я
- клиентами
let's
come
together
create
an
alliance
Давай
объединимся
и
создадим
альянс
Can't
trust
too
many
cause
people
be
lying
Нельзя
доверять
слишком
многим,
потому
что
люди
лгут
man
these
people
they
envy
me
Чувак,
эти
люди
завидуют
мне
I'm
just
watching
them
copy
yeah
they
really
mini
me's
Я
просто
наблюдаю,
как
они
копируют,
да,
они
просто
мои
мини-копии
I'm
just
telling
the
truth
so
I
hope
that
you
feeling
me
Я
говорю
правду,
так
что
надеюсь,
ты
меня
понимаешь
Seen
closest
friends
turn
to
enemies
Видел,
как
близкие
друзья
превращаются
во
врагов
I
remember
our
memories
Я
помню
наши
воспоминания
I
just
knew
it
was
off
I'm
not
feeling
your
energy
Я
просто
знал,
что
что-то
не
так,
я
не
чувствую
твоей
энергии
I'm
like
dang
smalls
you
killing
me
Я
как
будто
Дэн
Смоллс:
"Ты
меня
убиваешь"
and
you
know
we
can't
stop
until
we
make
history
И
ты
знаешь,
мы
не
можем
остановиться,
пока
не
войдем
в
историю
We
going
straight
to
the
top
and
they
knowing
they
can
not
compete
Мы
идем
прямо
к
вершине,
и
они
знают,
что
не
могут
с
нами
соревноваться
I
had
to
gather
my
life
I
got
to
get
back
on
my
feet
Мне
пришлось
собраться
с
силами,
чтобы
встать
на
ноги
M.C
the
gang
yeah
that
be
the
guys
who
they
wanna
be
M.C
the
gang
- да,
это
те
ребята,
которыми
они
хотят
быть
I
got
your
girl
she
choosing
we
really
be
the
winning
team
Твоя
девушка
выбрала
меня,
мы
настоящая
команда
победителей
We
going
straight
to
the
top
and
they
knowing
they
can
not
compete
Мы
идем
прямо
к
вершине,
и
они
знают,
что
не
могут
с
нами
соревноваться
I
had
to
gather
my
life
I
got
to
get
back
on
my
feet
Мне
пришлось
собраться
с
силами,
чтобы
встать
на
ноги
M.C
the
gang
yeah
that
be
the
guys
who
they
wanna
be
M.C
the
gang
- да,
это
те
ребята,
которыми
они
хотят
быть
I
got
your
girl
she
choosing
we
really
be
the
winning
team
Твоя
девушка
выбрала
меня,
мы
настоящая
команда
победителей
We
double
up
Мы
удваиваем
Double
your
hoe
and
double
our
cup
Удваиваем
твоих
телок
и
удваиваем
наши
стаканы
Yeah
with
that
drink
Ага,
с
этим
напитком
It's
dirty
k
Это
грязный
k
Yeah
and
that
shit
Ага,
и
это
дерьмо
He
talking
crazy
and
we
get
him
gone
Он
несет
чушь,
и
мы
от
него
избавимся
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать
Just
leave
me
alone
Просто
оставьте
меня
в
покое
I
stay
in
that
zone
you
know
what
I'm
on
Я
остаюсь
в
своей
зоне,
ты
знаешь,
на
чем
я
She
act
like
I'm
on
yeah
911
Она
ведет
себя
так,
будто
я
на
связи,
да,
911
Bitch
I'm
boosting
the
smoke
Сука,
я
пускаю
дым
Aye
yeah
okay
Ага,
да,
окей
Don't
care
bout
no
nigga
Мне
плевать
ни
на
какого
ниггера
Don't
care
bout
no
O.G
Мне
плевать
ни
на
какого
авторитета
We
get
him
gone
Мы
от
него
избавимся
Blowing
these
niggas
Убираем
этих
ниггеров
And
getting
that
pack
И
получаем
этот
пакет
And
it's
straight
to
the
top
И
это
прямо
к
вершине
No
man
above
me
Никого
надо
мной
We
showing
out
Мы
показываем
класс
Yeah
to
the
bottom
and
straight
to
the
top
Да,
со
дна
и
прямо
на
вершину
I
heard
he
got
mad
cause
one
nigga
dropped
Я
слышал,
он
разозлился,
потому
что
один
ниггер
упал
I
heard
he
got
saved
but
it
came
from
the
top
Я
слышал,
он
спасся,
но
это
пришло
свыше
Niggas
keep
talking
get
knocked
out
your
socks
Ниггеры
продолжают
болтать,
выбью
из
тебя
дурь
And
flew
out
his
bitch
and
she
giving
good
top
И
уложил
его
сучку,
и
она
хороша
в
этом
But
I
can
not
trust
her
she
gave
up
the
drop
Но
я
не
могу
ей
доверять,
она
сдала
нас
And
that
is
her
fault
that
she
fumbled
the
bag
И
это
ее
вина,
что
она
все
испорчила
I
tell
her
sit
back
while
I
count
up
big
racks
Я
говорю
ей
сидеть
смирно,
пока
я
считаю
бабки
Trae
got
big
money
you
know
how
I
move
У
Trae
куча
денег,
ты
знаешь,
как
я
двигаюсь
We
go
straight
to
the
top
Мы
идем
прямо
к
вершине
Me
and
Will
G
yeah
we
going
up
Я
и
Will
G,
да,
мы
поднимаемся
Cause
we
go
the
top
seat
Потому
что
мы
занимаем
первое
место
We
going
straight
to
the
top
and
they
knowing
they
can
not
compete
Мы
идем
прямо
к
вершине,
и
они
знают,
что
не
могут
с
нами
соревноваться
I
had
to
gather
my
life
I
got
to
get
back
on
my
feet
Мне
пришлось
собраться
с
силами,
чтобы
встать
на
ноги
M.C
the
gang
yeah
that
be
the
guys
who
they
wanna
be
M.C
the
gang
- да,
это
те
ребята,
которыми
они
хотят
быть
I
got
your
girl
she
choosing
we
really
be
the
winning
team
Твоя
девушка
выбрала
меня,
мы
настоящая
команда
победителей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trae Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.