Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sinking in
Versinkt langsam
Hold
up
the
ceiling
Halte
die
Decke
hoch
I
ain't
been
wondering
in
a
while
and
I
am
trying
to
find
out
Ich
habe
mich
eine
Weile
nicht
gefragt,
und
ich
versuche
es
herauszufinden
I'm
still
believing
Ich
glaube
immer
noch
daran
Taking
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
I
should
just
stay
around
and
ease
my
pain
Ich
sollte
einfach
hierbleiben
und
meinen
Schmerz
lindern
It's
started
sinking
in
Es
hat
begonnen,
langsam
zu
versinken
I
hope
you
know
I'll
keep
in
mind
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
werde
daran
denken
A
way
that
will
always
remind
me
Einen
Weg,
der
mich
immer
daran
erinnert
I
hope
know
you're
not
left
behind
Ich
hoffe,
du
weißt,
du
bist
nicht
zurückgelassen
I'm
doing
the
best
I
can
Ich
tue
mein
Bestes
I
wanted
to
say
that
you're
my
second
skin
Ich
wollte
sagen,
dass
du
meine
zweite
Haut
bist
You're
part
of
my
brain
Du
bist
ein
Teil
meines
Gehirns
Extensions
of
my
limbs
Verlängerungen
meiner
Gliedmaßen
Waiting
till
morning
Warte
bis
zum
Morgen
Starting
again
Fange
wieder
an
It's
what
I've
been
waiting
for
Darauf
habe
ich
gewartet
You've
seen
I've
been
biting
my
tongue
Du
hast
gesehen,
dass
ich
mir
auf
die
Zunge
gebissen
habe
I
can't
believe
it
Ich
kann
es
nicht
glauben
Nobody
knows
Niemand
weiß
es
I
won't
apologize
for
speaking
out
my
mind
Ich
werde
mich
nicht
dafür
entschuldigen,
dass
ich
meine
Meinung
sage
Hoping
for
safety
Hoffe
auf
Sicherheit
Just
words
on
my
tongue
Nur
Worte
auf
meiner
Zunge
I
ain't
the
first
to
lose
and
I
ain't
the
last
yet
Ich
bin
nicht
der
Erste,
der
verliert,
und
ich
bin
noch
nicht
der
Letzte
Hoping
for
safety
Hoffe
auf
Sicherheit
But
now
that
you're
here
Aber
jetzt,
wo
du
hier
bist
Keeping
my
hands
on
you
Halte
ich
meine
Hände
an
dir
Not
leaving
the
scene
again
Verlasse
die
Szene
nicht
wieder
Cause
it
started
sinking
in
Weil
es
angefangen
hat,
langsam
zu
versinken
I
hope
you
know
I'll
keep
in
mind
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
werde
daran
denken
A
way
that
will
always
remind
me
Einen
Weg,
der
mich
immer
daran
erinnert
I
hope
you
know
you're
not
left
behind
Ich
hoffe,
du
weißt,
du
bist
nicht
zurückgelassen
I'm
doing
the
best
I
can
Ich
tue
mein
Bestes
I
wanted
to
say
that
you're
my
second
skin
Ich
wollte
sagen,
dass
du
meine
zweite
Haut
bist
You're
part
of
my
brain
Du
bist
ein
Teil
meines
Gehirns
Extensions
of
my
limbs
Verlängerungen
meiner
Gliedmaßen
I
hope
you
know
I'll
keep
in
mind
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
werde
daran
denken
A
way
that
will
always
remind
me
Einen
Weg,
der
mich
immer
daran
erinnert
I
hope
you
know
you're
not
left
behind
Ich
hoffe,
du
weißt,
du
bist
nicht
zurückgelassen
I'm
doing
the
best
I
can
Ich
tue
mein
Bestes
I
wanted
to
say
that
you're
my
second
skin
Ich
wollte
sagen,
dass
du
meine
zweite
Haut
bist
You're
part
of
my
brain
Du
bist
ein
Teil
meines
Gehirns
Extensions
of
my
limbs
Verlängerungen
meiner
Gliedmaßen
Hold
up
the
ceiling
Halte
die
Decke
hoch
I
ain't
been
wondering
in
a
while
and
I
am
trying
to
find
out
Ich
habe
mich
eine
Weile
nicht
gefragt,
und
ich
versuche
es
herauszufinden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Archie Heggadon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.