Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Else's Baby
Das Baby von jemand anderem
I
know
ashes
slowly
burn
Ich
weiß,
Asche
brennt
langsam
But
every
fool
has
a
lesson
that's
hard
to
learn
Aber
jeder
Narr
hat
eine
Lektion,
die
schwer
zu
lernen
ist
It's
a
desperate
plea
but
I
must
say
Es
ist
ein
verzweifeltes
Flehen,
aber
ich
muss
sagen
Oh
God,
help
me
make
it
just
one
more
day
Oh
Gott,
hilf
mir,
es
nur
noch
einen
weiteren
Tag
zu
schaffen
There's
a
glass
on
the
table
beside
my
bed
Da
steht
ein
Glas
auf
dem
Tisch
neben
meinem
Bett
Where
I
sleep
with
a
bottle
and
I
wake
up
dead
Wo
ich
mit
einer
Flasche
schlafe
und
wie
tot
aufwache
I
got
a
hole
in
the
bottom
of
both
my
shoes
Ich
habe
ein
Loch
in
der
Sohle
von
beiden
Schuhen
Hey,
my
step's
been
heavy
since
I
heard
the
news
Hey,
mein
Schritt
ist
schwer,
seit
ich
die
Neuigkeit
gehört
habe
Hey,
and
I
know
just
what
you'll
say
Hey,
und
ich
weiß
genau,
was
du
sagen
wirst
When
I
tell
you
that
I'm
sorry
that
I
let
you
get
away
Wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leidtut,
dass
ich
dich
habe
gehen
lassen
Well,
you'll
know
I
found
out
Nun,
du
wirst
wissen,
dass
ich
es
herausgefunden
habe
That
you're
someone
else's
baby
now
Dass
du
jetzt
das
Baby
von
jemand
anderem
bist
I
see
you
when
I
walk
down
the
street
Ich
sehe
dich,
wenn
ich
die
Straße
entlanggehe
Your
smile's
in
the
face
of
everyone
I
meet
Dein
Lächeln
ist
im
Gesicht
von
jedem,
den
ich
treffe
Oh,
and
it
tears
me
up
to
know
that
he's
touching
you
Oh,
und
es
zerreißt
mich
zu
wissen,
dass
er
dich
berührt
Oh,
and
learning
all
the
secrets
that
I
once
knew
Oh,
und
all
die
Geheimnisse
erfährt,
die
ich
einst
kannte
Hey,
and
I
know
just
what
you'll
say
Hey,
und
ich
weiß
genau,
was
du
sagen
wirst
When
I
tell
you
that
I'm
sorry
that
I
let
you
get
away
Wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leidtut,
dass
ich
dich
habe
gehen
lassen
Well,
you'll
know
I
found
out
Nun,
du
wirst
wissen,
dass
ich
es
herausgefunden
habe
That
you're
someone
else's
baby
now
Dass
du
jetzt
das
Baby
von
jemand
anderem
bist
Do
you
still
leave
your
clothes
piled
on
the
floor
Lässt
du
deine
Kleider
immer
noch
auf
dem
Boden
liegen?
Maybe
now
you're
different
than
you
were
before
Vielleicht
bist
du
jetzt
anders,
als
du
vorher
warst
She
got
a
new
way
of
walking
and
a
different
kiss
Sie
hat
eine
neue
Art
zu
gehen
und
einen
anderen
Kuss
Oh,
to
keep
you
together
on
a
night
like
this
Oh,
um
dich
in
einer
Nacht
wie
dieser
zusammenzuhalten
Hey,
and
I
know
just
what
you'll
say
Hey,
und
ich
weiß
genau,
was
du
sagen
wirst
When
I
tell
you
that
I'm
sorry
that
I
let
you
get
away
Wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leidtut,
dass
ich
dich
habe
gehen
lassen
Well,
you'll
know
I
found
out
Nun,
du
wirst
wissen,
dass
ich
es
herausgefunden
habe
That
you're
someone
else's
baby
now
Dass
du
jetzt
das
Baby
von
jemand
anderem
bist
Hey,
and
I
know
just
what
you'll
say
Hey,
und
ich
weiß
genau,
was
du
sagen
wirst
When
I
tell
you
that
I'm
sorry
that
I
let
you
get
away
Wenn
ich
dir
sage,
dass
es
mir
leidtut,
dass
ich
dich
habe
gehen
lassen
Well,
you'll
know
I
found
out
Nun,
du
wirst
wissen,
dass
ich
es
herausgefunden
habe
That
you're
someone
else's
baby
now
Dass
du
jetzt
das
Baby
von
jemand
anderem
bist
Oh,
you're
someone
else's
baby
now
Oh,
du
bist
jetzt
das
Baby
von
jemand
anderem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Hoge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.